Présenter la myrrhe Scène (Opet 162-163) - (KIU 1817)



Datation: Époque ptolémaïque / Ptolémée Évergète II

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 šms ʿntyw n jt⸗f m-ʿb psḏt⸗f


Le roi
2 nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-prwy-stp~n-Ptḥ-jr-Mȝʿt-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn

3 Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ptḥ

4 nṯr mnḫ

5 ʿnḫ wȝs nb ḥȝ⸗f mj Rʿ ḏt


Geb
6 ḏd-mdw jn Gb jt nṯrw ḏfn wtṯ

7 nswtw nṯr ʿȝ nb pt

8 d⸗j n⸗k Tȝwy-nṯrw ẖr ḫt⸗f


Nout
9 ḏd-mdw jn Nwt wrt mst nṯrw nnt

10 nyt wbn m psḏt

11 d⸗j wnn ḥryw-rnpt ḥr jrt⸗k


Osiris
12 ḏd-mdw jn Wsjr Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw nswt nṯrw

13 wbn psḏ m mḥnyt nṯr wr m-ḥȝt nṯrw

14 d⸗j n⸗k kȝw ḏfȝw ḥr jrt ẖrt n ḥr-nb


Haroéris
15 ḏd-mdw jn Ḥr wr nb Šmʿw Mḫnty-n-jrty ṯmȝ ʿ

16 jr m Gsy

17 d⸗j n⸗k qn nḫt ḥr nst Rʿ


Isis
18 ḏd-mdw jn Ȝst wrt mwt nṯr ḥqȝt m

19 šnw ny jtn jrt Rʿ nbt pt

20 d⸗j n⸗k Šmʿw Mḥw m jmyt-pr


Nephthys
21 ḏd-mdw jn Nbt-ḥwt snt nṯr mnḫt smnt wḏw nṯrw

22 jrt Rʿ nbt pt ḥnwt nṯrw nbw

23 d⸗j n⸗k wnf-jb m ẖrt-hrw


Bibliographie sélective

PM II2, p. 250 (36-37, I).
J.-Fr. CHAMPOLLION, Monuments de l’Égypte et de la Nubie. Notices descriptives conformes aux manuscrits autographes rédigés sur les lieux par Champollion le Jeune II, Paris, 1844, p. 251 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak, BiAeg 11, 1958, p. 162-163 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak II, BiAeg 12, 1962, pl. 8 (XIII) .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak III. Traduction intégrale des textes rituels. Essai d’interprétation, BiAeg 13, 1968, p. 91-92, 160 .
Sh. BEDIER, Die Rolle des Gottes Geb in den ägyptischen Tempelinschriften der griechisch-römischen Zeit, HÄB 41, 1995, , p. 119-120 .

Ressource(s) en ligne

Thesaurus Linguae Aegyptiae (Il est nécessaire de s’identifier préalablement).




Auteur(s) de la notice : Anaïs Tillier.

Avec des contributions de Christophe Thiers

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

839 consultations.

Création de la fiche : 15/01/2013. Dernière modification : 27/11/2016

Index 126 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 109 attestation(s)

1 jmyt-pr « État des biens, inventaire » (sub.) : l. 20

6 jn « Par » (prep.) : l. 6, l. 9, l. 12, l. 15, l. 18, l. 21

2 jrt « Œil » (sub.) : l. 19, l. 22

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 11

2 jt « Père » (sub.) : l. 1, l. 6

1 jtn « Disque (solaire) » (sub.) : l. 19

1 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 7

1 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 5

1 ʿntyw « Myrrhe, encens » (sub.) : l. 1

1 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 5

1 wr « Grand, prince, notable » (sub.) : l. 15

2 wrt « Grande » (sub.) : l. 9, l. 18

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2

3 pt « Ciel » (sub.) : l. 7, l. 19, l. 22

1 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 4

2 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 1, l. 10

5 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 10, l. 13, l. 16, l. 20, l. 23

1 m-ʿb « Avec, en compagnie de » (prep.) : l. 1

1 mj « Comme » (prep.) : l. 5

1 mwt « Mère » (sub.) : l. 18

2 mnḫ « Efficient, efficace » (adj. épithète) : l. 4, l. 21

1 msj « Mettre au monde, créer, façonner » (vb.) : l. 9

6 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 8, l. 14, l. 17, l. 20, l. 23

1 ny « De » (prep.) : l. 19

2 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 7, l. 15

2 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 19, l. 22

2 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 5, l. 22

1 nḫt « Force, vigueur, victoire » (sub.) : l. 17

1 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 17

2 nswt « Roi » (sub.) : l. 2, l. 12

9 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 4, l. 6, l. 7, l. 9, l. 12, l. 13, l. 18, l. 21, l. 22

6 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 8, l. 11, l. 14, l. 17, l. 20, l. 23

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 5

1 ḥnwt « Souveraine, maîtresse » (sub.) : l. 22

1 ḥr-nb « Tout le monde » (sub.) : l. 14

2 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 14, l. 17

1 ḫt « Biens, possessions, rites » (sub.) : l. 8

1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 8

1 ẖrt « Part, nécessaire » (sub.) : l. 14

1 « Fils » (sub.) : l. 3

1 « Protection » (sub.) : l. 5

1 smn « Établir, fixer » (vb.) : l. 21

1 snt « Sœur » (sub.) : l. 21

1 šms « Suivre, accompagner, servir » (vb.) : l. 1

1 šnw « Circonférence, cercle » (sub.) : l. 19

1 qnt « Force, vaillance » (sub.) : l. 17

1 ṯmȝ « Puissant, vaillant » (adj. régissant un substantif) : l. 15

1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 5

1 ḏfȝw « Aliments, nourriture » (sub.) : l. 14

6 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 6, l. 9, l. 12, l. 15, l. 18, l. 21

Toponymes, ethniques et lieux de cultes 3 attestation(s)

1 Mḥw Basse-Égypte (aire géographique) : l. 20

2 Šmʿw Haute-Égypte (aire géographique) : l. 15, l. 20


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 16 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 46 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 5 attestations





Employé pour régir un substantif 1 attestations





Employé comme adverbe 1 attestations





Employé comme préposition 24 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 12 attestations




Répartition des toponymes 3 attestations





Aire géographique 3 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






7 752 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 919 uniques dans le projet Karnak.

9 484 231 visites - 2 667 visite(s) aujourd’hui - 2 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.