Scène Ptah 125 - (KIU 250)



Datation: Époque ptolémaïque / Ptolémée Philopator

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 šms ʿntyw n jt⸗f jr⸗f dw ʿnḫ


Le roi
2 nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-mnḫwy-stp~n-Ptḥ-wsr-kȝ-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn

3 Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ȝst

4 dw ʿnḫ ḏd wȝs mj Rʿ ḏt

5 ʿnḫ wȝs nb ḥȝ⸗f mj Rʿ ḏt


Ptah
6 ḏd-mdw jn [Ptḥ] [nb] Wȝst

7 nb mȝʿt nswt Tȝwy

8 d⸗j n[⸗k] [...]

9 d⸗j n⸗k Pwnt ẖr ḫt⸗f


Hathor
10 ḏd-mdw jn Ḥwt-Ḥr ḥryt-tp Wȝst

11 nbt pt ḥnwt nṯrw nbw

12 d⸗j mrwt⸗k m-ẖnw Tȝ-mrj mj Ḥr ḥqȝ~n⸗f pn


Imhotep
13 ḏd-mdw jn Jy-m-ḥtp wr Ptḥ

14 nṯr mnḫ jy n ʿš n⸗f

15 d ʿnḫ n ḥr-nbw

16 ḏd-mdw d~n⸗j n⸗k ʿnḫ wȝs nb snb nb

17 d~n⸗j n⸗k ʿnḫ smȝ m snb


Bibliographie sélective

Inventaire , KIU 250.
PM II2, p. 199 (14).
Urk. VIII, no 231 .
LD IV, 15d .
H.K. BRUGSCH, Thesaurus inscriptionum Aegyptiacarum. altaegyptischer Inschriften V. Historisch-biographische Inschriften altaegyptischer Denkmaeler, Leipzig, 1891, p. 1189 .
G. LEGRAIN, « Le temple de Ptah Rîs-anbou-f dans Thèbes (suite) », ASAE 3, 1902, p. 98 .
D. WILDUNG, Imhotep und Amenhotep. Gottwerdung im alten Ägypten, MÄS 36, 1977, § 132 et pl. 46.
Chr. THIERS, « Le temple de Ptah à Karnak. Remarques préliminaires », dans H. Beinlich (éd.), 9. Ägyptologische Tempeltagung. Kultabbildung und Kultrealität, KSGH 3/4, 2013, p. 337 et 342, fig. 5 .
S. BISTON-MOULIN, Chr. THIERS, Le temple de Ptah à Karnak I. Relevé épigraphique (Ptah, nos 1-191), II. Relevé photographique (J.-Fr. Gout), Travaux du Centre Franco-Égyptien d’Étude des Temples de Karnak, BiGen 49, Le Caire, 2016, vol. 1, p. 172-173 , vol. 2, p. 110 et 118 .
 




Auteur(s) de la notice : Christophe Thiers.

Avec des contributions de Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

565 consultations.

Création de la fiche : 15/01/2013. Dernière modification : 14/05/2017

Index 96 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 82 attestation(s)

3 jn « Par » (prep.) : l. 6, l. 10, l. 13

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 1

1 jt « Père » (sub.) : l. 1

6 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 1, l. 4, l. 5, l. 15, l. 16, l. 17

1 ʿntyw « Myrrhe, encens » (sub.) : l. 1

3 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 4, l. 5, l. 16

1 wr « Grand, prince, notable » (sub.) : l. 13

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2

1 pt « Ciel » (sub.) : l. 11

1 pn Pronom démonstratif masculin singulier (pronom) : l. 12

1 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 17

1 m-ẖnw « Dans, à l’intérieur » (prep.) : l. 12

1 mȝʿt « Ordre, vérité, justice » (sub.) : l. 7

3 mj « Comme » (prep.) : l. 4, l. 5, l. 12

1 mnḫ « Efficient, efficace » (adj. épithète) : l. 14

6 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 8, l. 9, l. 15, l. 16, l. 17

1 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 7

1 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 11

3 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 5, l. 11, l. 16

2 nswt « Roi » (sub.) : l. 2, l. 7

2 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 11, l. 14

7 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 1, l. 4, l. 8, l. 9, l. 12, l. 16, l. 17

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 5

1 ḥnwt « Souveraine, maîtresse » (sub.) : l. 11

1 ḥryt-tp « Supérieure, maîtresse » (sub.) : l. 10

1 ḥqȝ « Gouverner, régner » (vb.) : l. 12

1 ḫt « Biens, possessions, rites » (sub.) : l. 9

1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 9

2 « Fils » (sub.) : l. 3, l. 13

1 « Protection » (sub.) : l. 5

1 smȝ « Unir, joindre » (vb.) : l. 17

2 snb « (Bonne) santé » (sub.) : l. 16, l. 17

1 « Pays, terre » (sub.) : l. 12

2 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 4, l. 5

4 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 6, l. 10, l. 13, l. 16

1 ḏd « Durée, stabilité » (sub.) : l. 4

Théonymes et désignations divines 7 attestation(s)

1 Jy-m-ḥtp Imhotep : l. 13

1 Ptḥ Ptah : l. 13

3 Rʿ : l. 3, l. 4, l. 5

1 Ḥwt-Ḥr Hathor : l. 10

1 Ḥr Horus : l. 12


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 14 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 31 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 4 attestations





Employé comme adverbe 2 attestations





Employé comme préposition 16 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 7 attestations




Répartition des toponymes 5 attestations





Localité ou territoire égyptien 2 attestations




Autre territoire, localité ou ethnique étrangers 1 attestations




Aire géographique 2 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






5 544 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 262 uniques dans le projet Karnak.


Responsable du projet : Sébastien Biston-Moulin (sebastien.biston-moulin@cnrs.fr)

Collaborateurs : Christophe Thiers / Anaïs Tillier / Cédric Larcher / Gabriella Dembitz / Charlie Labarta / Jérémy Hourdin / Abraham Fernandez Pichel

Contributions :
Ali Abdelhalim Ali (94) R. Betbeze (277) S. Biston-Moulin (728) S. Cassor-Pfeiffer (135) L. Cagnard (208) M. Claude (288) L. Coulon (60) E. Dalino (224) G. Dembitz (324) D. Devauchelle (2) A. Fernandez Pichel (121) T. Fignon (339) E. Fournie (146) M. Gabolde (2) L. Gabolde (2) Mohamed Gamal Rashed (49) M. Gervason (310) M. Habachy (85) F. Hamonic (90) J. Hourdin (1415) M.-P. Jung (276) Ch. Labarta (1396) Fr. Labrique (94) C. Larcher (798) M. Louys (257) D. Metawi (4) E. Panaite (270) A.-H. Perrot (87) R. Pietri (99) R. Preys (32) E. Pulicani (307) Mohamed Raafat Abbas (4) L. Rouviere (164) Ch. Salvador (361) Chr. Thiers (139) A. Tillier (792) Gh. Widmer (2)

Labex ARCHIMEDE – ANR-11-LABX-0032-01
CFEETK – Centre Franco-Égyptien d'Étude des Temples de Karnak – MEA / USR 3172 du CNRS
Équipe ENiM – Égypte Nilotique et Méditerranéenne – UMR 5140 – CNRS / Université Paul Valéry – Montpellier III



4 294 237 visites - 941 visite(s) aujourd’hui - 2 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.