Massacre des ennemis Scène nord - (KIU 3482)



Datation: XVIIIe dynastie / Thoutmosis III

Matière : Grès.

Inscription


Titre de la liste des peuples vaincus
1 sḥw ḫȝswt Rṯnw ḥrt ḏdḥ~n ḥm⸗f m dmj ny Mkt ẖst jn~n ḥm⸗f msw⸗sn m sqrw-ʿnḫ r dmj ... ? whn ... ? m Jpt-swt m wḏyt⸗f tpyt nyt nḫt mj wḏ~n jt⸗f Jmn sšm sw r wȝwt nfrwt


Liste des peuples vaincus amenés par une déesse
2 Jktms


Sous le titre de la liste des peuples vaincus
3 Qdš Mkt Ḫṯy Ktsn ʿnš Dbḫ Kmt Ttyn Rbn Qrtnḏn Mrm Tmsq Jtr Jbr Ḥmt Jqdw Šmn Bjrt Mḏn Srn Tby Bḏn Jmšn

4 Msḫ Qnj ʿrn (2) ʿstrt Jnwrp Mqt Rws Ḥḏr Pḥr Knnrt Šmn Jtmm Qsn Šnm Mšr Jksp Kbʿ-smn Tʿnk Ybrʿm Knt-jsn Rtmrk ʿyn ʿk

5 Rš-qdš Krymn Br Šmš-jtm Jnḫrt ʿpr-wr ʿpr-šrj Ḫšb Tsrt Ngb Jššḫn Rnm Yrḏ Mḫs Yp Knt Rṯn Jnw Jpqn Sk Yḥm Ḫbḏn Knṯ

6 [Mktr] Jpṯn Šbtn Tyj Nwn Ḥdt Hr Yšpr Rgḏ Krr Hrr Rbj Nmn Nʿmn Mrmm ʿny Rḥb Jqr Hkrm Jbr Jtrʿ Jbr Knṯjt

7 [Mqrpt] Krmn Bty Tpn Jbr Yrt Ḥrkr Yqbjr Qpt Qḏr Rbt Mqrt ʿmq Srt Bjrt Bt-šr Bt-jnt Ḫrqt ʿnqnʿm Qbʿ Ḏrr Ḏft Brqn


Élément(s) visible(s) de la gravure antérieure :
1 : r

Bibliographie sélective

PM II2, p. 88 (235).
Urk. IV, p. 779-86 (216, A-B (a)).
E. de ROUGÉ, « Étude sur divers monuments du règne de Toutmès III découverts à Thèbes par M. Mariette (2) », RevArch, nouvelle série 4, 1861, p. 344-71 .
J. DÜMICHEN, Historische Inschriften Altägyptischer Denkmäler II, Leipzig, 1869, pl.XXXVII (b) .
A. MARIETTE-BEY, Karnak. Étude topographique et archéologique. Texte, Leipzig, 1875, p. 52-4 .
A. MARIETTE-BEY, Karnak. Étude topographique et archéologique. Planches, Leipzig, 1875, pl. 17 (a,b) .
A. MARIETTE-BEY, Les listes géographiques des pylônes de Karnak comprenant la Palestine, l’Éthiopie, le pays des Somâl. Texte, Leipzig, 1875, p.2 .
A. MARIETTE-BEY, Les listes géographiques des pylônes de Karnak comprenant la Palestine, l’Éthiopie, le pays des Somâl. Atlas, Leipzig, 1875, Pt I (1-119) .
W.S. GOLENISCHEFF, « Offener Brief an Herrn Professor H. Brugsch », ZÄS 20, 1882, p.145-8 et pl. V .
G. MASPERO, « Révision des listes géographiques de Thoutmos III », RecTrav 7, 1886, p. 96, n°2 .
G. MASPERO, Histoire ancienne des peuples de l’Orient classique II, Paris, 1897, p. 261, fig. .
A. JEREMIAS, Das Alte Testament im Lichte des alten Orients: Handbuch zur biblisch-orientalischen Altertumskunde, Leipzig, 1906, p. 301, abb. 103 .
M. MÜLLER, « Die Palästinaliste Thutmosis III. », MVÄG 12, 1907, pl. I-III, p. 1-40 (non consulté).
J. BAIKIE, The Story of the Pharaohs, Londres, 1917, pl. XI (2) .
E. MEYER, Bericht über eine Expedition nach Agypten zur Erforschung der Darstellungen der Fremdvölker, SPAW 38, 1913, p. 184 (non consulté).
G. JÉQUIER, L’architecture et la décoration dans l’ancienne Égypte 1. Les temples memphites et thébains des origines à la XVIIIe dynastie, Paris, 1920, pl. 48 (non consulté).
H. GRESSMANN, Altorientalische Texte und Bilder zum Alten Testament vol. 1, Leipzig, 1926, pl. XXIII [54], p. 20 (non consulté).
J. SIMONS, Handbook for the Study of Egyptian Topographical Lists Relating to Western Asia, Leyde, 1937, p.28-9 [I,a], 109, 111-3, 115-9 .
J. de KEYZER, Beschavingsgeschiedenis van het oude Oosten, Bruxelles, 1943, pl. XIV [I] (non consulté).
J.B. PRITCHARD, Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament, Princeton, New Jersey, 1950, fig. 313 (non consulté).
A. CHAMPDOR, Thèbes aux cent portes, Paris, 1955, p. 60 .
B. MAZAR, Views of the Biblical World II, Former Prophets, Jérusalem, 1960, pl. 44 (non consulté).
P. BARGUET, Le temple d’Amon-Rê à Karnak. Essai d’exégèse, RAPH 21, 1962, p.116-117 .
D.B. REDFORD, The wars in Syria and Palestine of Thutmose III, Culture and history of the ancient Near East 16, 2003, p. 43-47 .
K.A. KITCHEN, « Egyptian New-Kingdom Topographical Lists. An Historical Resource with “Literary” Histories », dans Th. SCHNEIDER (éd.), Causing His Name To Live. Studies in Egyptian Epigraphy and History in Memory of William J. Murnane, CHANE 37, 2009, p. 129-131 et 135 .




Auteur(s) de la notice : Marion Claude.

Avec des contributions de Sébastien Biston-Moulin, Gabriella Dembitz

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

438 consultations.

Création de la fiche : 18/02/2014. Dernière modification : 30/04/2017

Index 142 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 24 attestation(s)

1 jnj « Aller chercher, apporter, emporter » (vb.) : l. 1

1 jt « Père » (sub.) : l. 1

1 wȝt « Chemin, côté » (sub.) : l. 1

1 wḏ « Ordonner » (vb.) : l. 1

1 wḏyt « Expédition, campagne (militaire) » (sub.) : l. 1

1 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 1

1 mj « Comme » (prep.) : l. 1

1 ms « Enfant, progéniture » (sub.) : l. 1

1 ny « De » (prep.) : l. 1

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 1

1 r « Pour, vers » (prep.) : l. 1

1 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 1

1 ḥry « Supérieur » (adj. épithète) : l. 1

1 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 1

1 ẖs « Vil, faible » (adj. épithète) : l. 1

1 sw Pronom dépendant, troisième personne masculin singulier (pronom) : l. 1

1 sḥw « Sommaire, résumé » (sub.) : l. 1

1 sšmj « Conduire, guider » (vb.) : l. 1

1 sqr-ʿnḫ « Prisonnier » (sub.) : l. 1

1 tpy « Premier » (adj. épithète) : l. 1

1 dmj « Ville, localité, port » (sub.) : l. 1

1 ḏdḥ « Reléguer, emprisonner » (vb.) : l. 1

Théonymes et désignations divines 1 attestation(s)

1 Jmn Amon : l. 1

Toponymes, ethniques et lieux de cultes 117 attestation(s)

1 Jbr Iber (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Jbr Iber (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Jbr Iber (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Jbr Iber (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Ybrʿm Yeberâm (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Jpt-swt Ipet-sout, Karnak (nom de monument) : l. 1

1 Yp Yep (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Jpqn Ipeqen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Jpṯn Ipetejen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Jmšn Imechen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Jnw Inou (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Jnwrp Inourep (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Jnḫrt Inekhert (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Yrt Yeret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Yrḏ Yeredj (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Yḥm Yehem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Yšpr Ycheper (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Jššḫn Ichechekhen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Yqbjr Yeqebir (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Jqr Iqer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Jqdw Iqedou (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Jksp Ikesep (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Jktms Iketemes (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 2

1 Jtmm Itemem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Jtr Iter (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Jtrʿ Iterâ (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 ʿpr-wr Âper-our (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 ʿpr-šrj Âper-Cheri (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 ʿmq Âmeq (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 ʿnš Ânech (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 ʿnqnʿm Âneqenâm (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 ʿny Âny (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 ʿrn Aren (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 ʿstrt Âsteret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 ʿk Âk (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 ʿyn Âyn (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Bjrt Biret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Bjrt Biret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Br Ber (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Brqn Bereqen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Bt-jnt Bet-inet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Bt-šr Bet-Cher (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Bty Bety (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Bḏn Bedjen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Pḥr Peher (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Mrm Merem, Mâramâ (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Mrmm Meremem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Mḫs Mekhes (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Msḫ Mesekh (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Mšr Mecher (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Mqrt Meqeret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Mqt Meqet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

2 Mkt Meket, Meggido (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 1, l. 3

1 Mḏn Medjen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Nʿmn Nâmen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Nwn Noun (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Nmn Nemen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Ngb Negeb (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Rws Rous (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Rbj Rebi (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Rbn Reben (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Rbt Rebet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Rnm Renem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Rḥb Reheb (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Rš-qdš Rech-Qedech (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Rgḏ Regedj (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Rtmrk Retemerek (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Rṯn Retjen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Rṯnw Retenou (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 1

1 Hr Her (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Hrr Herer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Hkrm Hekerem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Ḥmt Hemet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Ḥrkr Hereker (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Ḥdt Hedet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Ḥḏr Hedjer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Ḫbḏn Khebedjen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Ḫrqt Khereqet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Ḫšb Khecheb (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Ḫṯy Khety, Khatay (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Srn Seren (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Srt Seret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Sk Sek (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Šbtn Chebeten (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Šmn Chemen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Šmn Chemen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Šmš-jtm Chemech-Item (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Šnm Chenem (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Qbʿ Qebâ (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Qpt Qepet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Qnj Qeni (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Qrtnḏn Qeretenedjen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Qsn Qesen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Qdš Qadech (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Qḏr Qedjer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Kbʿ-smn Kebâ-semen ? (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Kmt Kemet, Kamet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Knnrt Keneneret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Knt Kenet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Knt-jsn Kenet-isen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Knṯ Kenetej (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Knṯjt Kentjit (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Krmn Keremen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Krr Kerer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Krymn Kerymen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Ktsn Ketesen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Tʿnk Tânek (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 4

1 Tby Teby (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Tpn Tepen (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Tmsq Temseq (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Tsrt Teseret (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 5

1 Ttyn Tetyn (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Tyj Tyi (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 6

1 Dbḫ Debekh (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 3

1 Ḏft Djefet (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7

1 Ḏrr Djerer (territoire, localité ou ethnique asiatique) : l. 7


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 4 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 9 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 4 attestations





Employé comme préposition 4 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 1 attestations




Répartition des toponymes 117 attestations





Nom de monument 1 attestations




Territoire, localité ou ethnique asiatique 116 attestations






6 702 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 471 uniques dans le projet Karnak.

4 931 827 visites - 1 550 visite(s) aujourd’hui - 6 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.