Offrandes Scène 01.n (Opet 220) - (KIU 4080)



Datation: Époque romaine / Auguste

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 mn n⸗k ḫt fȝ~n⸗j ḫr

2 ḥr⸗k sʿm⸗k tp ʿwy⸗j


Le roi
3 nswt bjty nb Tȝwy Ȝwtkrtr

4 Rʿ nb ḫʿw Kysrs

5 sḏfȝw ḥwt-wtṯ m ṯnw⸗f

6 ʿnḫ wȝs nb ḥȝ⸗f mj Rʿ ḏt

7 jn~n⸗j n⸗k ḫt nbt prt m ḥʿpy qmȝt ḫt ny ʿnḫ m rḏw⸗k sḏfȝ⸗j n⸗k

8 ṯt⸗k swr⸗j ʿbȝ⸗k drp⸗k jm n psḏt⸗k ntk sḏfȝ ʿbȝ ny nṯrw nṯrwt m rn⸗k

9 ny Wsjr ḥm⸗k mn⸗tj m tp ny ṯt⸗sn dp⸗k dp⸗sn r d jb⸗k


Osiris
10 nswt bjty Wsjr Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw nswt nṯrw

11 jty ḫnty ḥwt-wtṯ⸗f jr m Wȝst

12 tpy ny Gb Sȝḥ sqd ẖnw ny nnt

13 jwn-ḥʿʿ sjwr

14 jdwt ḫnty mks ʿpr jȝbty

15 d⸗j n⸗k njwwt ḥr ḥnk n⸗k šbw spȝwt ḥr ȝwt n⸗k ḥtpw

16 šsp~n⸗j n⸗j t⸗k jnq⸗j m ḫt⸗k šm n⸗j šbw⸗k ḫt šnwt⸗k mḥ~n⸗j ẖr ḏfȝw m-ḫnt⸗k

17 ⸗k ḥr-nb n qn-rnpt hjms⸗j n⸗k jdbw ḥr msy n⸗k jnw⸗sn Sṯtyw ḥr jnt n⸗k bjȝw⸗sn


Bibliographie sélective

PM II2, p. 252 (57).
G. LEGRAIN, « Le temple et les chapelles d’Osiris à Karnak. II. La chapelle et le tombeau d’Osiris Ounnofré au mur est du temple d’Apet (suite) », RecTrav 23, 1901, p. 163 .
G. JÉQUIER, L’architecture et la décoration dans l’ancienne Égypte 3. Les temples ptolémaïques et romains, Paris, 1924, pl. 8 (4) .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak, BiAeg 11, 1958, p. 220 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak II, BiAeg 12, 1962, pl. 18 .
A. RICKERT, Gottheit und Gabe. Eine ökonomische Prozession im Soubassement des Opettempels von Karnak und ihre Parallele in Kôm Ombo, Studien zur spätägyptischen Religion 4, Wiesbaden, 2011, p. 19-32 .
D. KLOTZ, Caesar in the City of Amun. Egyptian Temple Construction and Theology in Roman Thebes, MRE 15, 2012, p. 196, n. 1304 .
A. FORTIER, « L’offrande du pectoral. Une offrande spécifique de Montou ? », dans Chr. Zivie-Coche (éd.), Offrandes, rites et rituels dans les temples d’époques ptolémaïque et romaine. Actes de la journée d’études de l’équipe EPHE (EA 4519) « Égypte ancienne : Archéologie, Langue, Religion » Paris, 27 juin 2013, CENiM 10, 2015, p. 124 n. 16 .

Ressource(s) en ligne

Thesaurus Linguae Aegyptiae (Il est nécessaire de s’identifier préalablement).




Auteur(s) de la notice : Anaïs Tillier.

Avec des contributions de Christophe Thiers, Anaïs Tillier

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

904 consultations.

Création de la fiche : 24/09/2014. Dernière modification : 04/05/2017

Index 123 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 113 attestation(s)

1 jb « Cœur » (organe et siège de la pensée, des sentiments) (sub.) : l. 9

1 jm « Là, dedans » (adv.) : l. 8

1 jnj « Aller chercher, apporter, emporter » (vb.) : l. 7

1 jnw « Apports, tributs, produits » (sub.) : l. 17

1 jnq « Assembler, maintenir ensemble, retenir » (vb.) : l. 16

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 11

1 jty « Souverain, seigneur, prince » (sub.) : l. 11

1 jdb « Rive, rivage » (sub.) : l. 17

1 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 2

1 ʿbȝ « Autel, table d’offrandes » (sub.) : l. 8

1 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 6

1 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 6

2 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 3, l. 10

1 prj « Sortir » (vb.) : l. 7

1 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 8

6 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 5, l. 7, l. 8, l. 9, l. 11, l. 16

1 m-ḫnt « Dans, dedans, au devant » (prep.) : l. 16

1 mj « Comme » (prep.) : l. 6

1 mn « Prends ! (impératif) » (vb.) : l. 1

1 mn « Demeurer, rester, établir » (vb.) : l. 9

1 mḥ « Remplir, être rempli » (vb.) : l. 16

1 ms « Amener, présenter » (vb.) : l. 17

6 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 7, l. 8, l. 15, l. 16, l. 17

3 ny « De » (prep.) : l. 8, l. 9, l. 12

1 njwt « Ville » (sub.) : l. 15

2 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 3, l. 4

2 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 6, l. 7

2 nswt « Roi » (sub.) : l. 3, l. 10

1 ntk Pronom indépendant, deuxième personne masculin singulier (pronom) : l. 8

2 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 8, l. 10

1 nṯrt « Déesse » (sub.) : l. 8

1 rn « Nom » (sub.) : l. 8

1 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 15

1 rḏw « Humeurs, écoulements » (sub.) : l. 7

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 6

1 ḥʿpy « Crue, inondation » (sub.) : l. 7

1 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 9

1 ḥnk « Offrir, présenter » (vb.) : l. 15

1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 2

1 ḥr-nb « Tout le monde » (sub.) : l. 17

2 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 15, l. 17

1 ḥtp « Offrande » (sub.) : l. 15

3 ḫt « Biens, possessions, rites » (sub.) : l. 1, l. 7, l. 16

1 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 4

1 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 11

1 ḫt « À travers » (prep.) : l. 16

1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 16

1 « Fils » (sub.) : l. 4

1 « Protection » (sub.) : l. 6

1 sȝj « Être rassasié » (vb.) : l. 17

1 sjwr « Féconder » (vb.) : l. 13

1 sʿm « Avaler » (vb.) : l. 2

1 swr « Augmenter, magnifier » (vb.) : l. 8

1 spȝt « Province, district » (sub.) : l. 15

1 sqdj « Naviguer, se déplacer » (vb.) : l. 12

2 sḏfȝ « Pourvoir, approvisionner » (vb.) : l. 7, l. 8

2 šbw « Nourriture » (sub.) : l. 15, l. 16

1 šm « Aller, marcher, partir » (vb.) : l. 16

1 šnwt « Grenier » (sub.) : l. 16

1 šsp « Recevoir, prendre possession » (vb.) : l. 16

1 qmȝ « Créer, façonner » (vb.) : l. 7

1 t « Pain » (sub.) : l. 16

1 « Pays, terre » (sub.) : l. 16

1 tp « Sur, au-dessus » (prep.) : l. 2

1 tpy « Premier » (sub.) : l. 12

2 ṯt « Table, autel » (sub.) : l. 8, l. 9

1 drp « Approvisionner, offrir » (vb.) : l. 8

1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 6

1 ḏfȝw « Aliments, nourriture » (sub.) : l. 16

Théonymes et désignations divines 6 attestation(s)

1 Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw Ounennefer-juste-de-voix : l. 10

2 Wsjr Osiris : l. 9, l. 10

2 Rʿ : l. 4, l. 6

1 Gb Geb : l. 12

Éléments de titulature royale 2 attestation(s)

1 Auguste, nom de couronnement : l. 3

1 Auguste, nom de fils de Rê : l. 4


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 21 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 43 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 2 attestations





Employé comme adverbe 2 attestations





Employé comme préposition 23 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 6 attestations




Répartition des toponymes 2 attestations





Localité ou territoire égyptien 1 attestations




Aire géographique 1 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






7 714 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 918 uniques dans le projet Karnak.

8 765 843 visites - 1 386 visite(s) aujourd’hui - 3 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.