Offrir la maât Scène 02.e (Opet 64) - (KIU 4823)



Datation: Époque ptolémaïque / Ptolémée Évergète II

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 ḥnk mȝʿt n jt⸗f sḥtp nṯr⸗f jr⸗f dw ʿnḫ


Le roi
2 nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-prwy-stp~n-Ptḥ-jr-Mȝʿt-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn

3 Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ptḥ

4 nṯr mnḫ

5 ʿnḫ wȝs nb ḥȝ⸗f mj Rʿ ḏt

6 ḏd-mdw jn mn n⸗k mȝʿt tw mr⸗k sjʿr⸗j n⸗k sy ḫr ḥr⸗k ṯpḥt-wḏt-kȝw⸗k ʿnḫ⸗k jm⸗s ẖnm⸗s ṯw wȝḫ fnḏ⸗k rʿ nb


Osiris
7 ḏd-mdw jn Wsjr Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw

8 nswt nṯrw šw wbn m pr Jpt-wrt

9 nṯr ʿȝ nb pt ḥqȝ nfr mr nṯrw mȝȝ⸗f

10 jty ḫnty Jpt-swt

11 ḏd-mdw d⸗j n⸗k ṯȝw r ẖnm šrt⸗k mḥyt r srq ḥtyt⸗k šw n jwf⸗k n ḥȝyt n mtw⸗k qsw⸗k rwḏ⸗tj m st⸗sn


Bibliographie sélective

Inventaire , KIU 4823.
PM II2, p. 247 (18).
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak, BiAeg 11, 1958, p. 64 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak II, BiAeg 12, 1962, pl. 1a .
E. OTTO, Gott und Mensch nach den ägyptischen Tempelinschriften der griechisch-römischen Zeit, AHAW 1, 1964, p. 53, 61 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak III. Traduction intégrale des textes rituels. Essai d’interprétation, BiAeg 13, 1968, p. 30 .

Ressource(s) en ligne

Thesaurus Linguae Aegyptiae (Il est nécessaire de s’identifier préalablement).




Auteur(s) de la notice : Silke Caßor-Pfeiffer.

Avec des contributions de Christophe Thiers

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

560 consultations.

Création de la fiche : 04/03/2015. Dernière modification : 12/12/2016

Index 70 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 63 attestation(s)

2 jn « Par » (prep.) : l. 6, l. 7

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 1

1 jt « Père » (sub.) : l. 1

1 jty « Souverain, seigneur, prince » (sub.) : l. 10

1 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 9

1 ʿnḫ « Vivre » (vb.) : l. 6

2 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 1, l. 5

1 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 5

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2

1 pt « Ciel » (sub.) : l. 9

1 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 4

1 fnḏ « Nez » (sub.) : l. 6

2 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 8, l. 11

1 mȝʿt « Ordre, vérité, justice » (sub.) : l. 1

1 mj « Comme » (prep.) : l. 5

1 mn « Prends ! (impératif) » (vb.) : l. 6

1 mnḫ « Efficient, efficace » (adj. épithète) : l. 4

1 mt « Vaisseau, veine » (sub.) : l. 11

2 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 6

1 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 9

1 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 5

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 9

2 nswt « Roi » (sub.) : l. 2, l. 8

4 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1, l. 4, l. 8, l. 9

1 r « Pour, vers » (prep.) : l. 11

1 rʿ nb « Chaque jour, quotidiennement » (sub.) : l. 6

1 rwḏ « Être dur, être ferme » (vb.) : l. 11

2 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 1, l. 11

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 5

1 ḥnk « Offrir, présenter » (vb.) : l. 1

1 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 9

1 ḥtyt « Gorge » (sub.) : l. 11

1 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 10

1 st « Siège, trône, lieu » (sub.) : l. 11

1 « Fils » (sub.) : l. 3

1 « Protection » (sub.) : l. 5

1 srq « Faire respirer » (vb.) : l. 11

1 sḥtp « Apaiser, satisfaire » (vb.) : l. 1

1 šrt « Narine » (sub.) : l. 11

1 qs « Os » (sub.) : l. 11

1 ṯȝw « Souffle, vent, air » (sub.) : l. 11

1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 5

3 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 6, l. 7, l. 11

Théonymes et désignations divines 4 attestation(s)

1 Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw Ounennefer-juste-de-voix : l. 7

1 Wsjr Osiris : l. 7

2 Rʿ : l. 3, l. 5

Toponymes, ethniques et lieux de cultes 1 attestation(s)

1 Jpt-swt Ipet-sout, Karnak (nom de monument) : l. 10


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 12 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 27 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 4 attestations





Employé comme adverbe 1 attestations





Employé comme préposition 9 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 4 attestations




Répartition des toponymes 1 attestations






Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






6 187 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 465 uniques dans le projet Karnak.

4 616 226 visites - 1 600 visite(s) aujourd’hui - 4 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.