Offrande royale Scène - (KIU 4912)



Datation: XVIIIe dynastie / Thoutmosis III

Matière : Grès.

Inscription


Le roi
1 [...] ... [...] Jmn nb nswt Tȝwy ḫft sḫrt Rṯnw ẖst


Colonne marginale
2 [...] ... [...] [st] Ḥr nyt ʿnḫw ȝw jb⸗f ḥqȝ⸗f Tȝwy mj Rʿ ḏt


Discours du roi
3 [...] ... [...] m mȝwt n jt⸗j Jmn [...] ... [...]

4 [...] ... [...] tȝw Fnḫw wnnw r tkk tȝšw⸗j

5 [...] ... [...] skw r msdd ḥm⸗j ḫr~jn⸗sn ḥr ḥrw⸗sn

6 [...] ... [...] ny Mkt ʿḥʿ~n jnḥ~n st ḥm⸗j m sbty swtṯ

7 [...] ... [...] n tpj~n⸗sn ṯȝw ny ʿnḫ šnw m ḫnt ny qd⸗sn

8 [...] ... [...] ... ? nyw ḫȝswt nbwt jy m wȝḥ-tp m ksw n bȝw ḥm⸗j

9 [...] ... [...] wn~jn nn ḫȝstyw m Mkt ẖst

10 [...] ... [...] wr bȝw Mn-ḫpr-Rʿ [...] jmm sp⸗n ḫrp⸗n n ḥm⸗k bȝkw⸗n

11 [...] ... [...] jrt~n ḥm⸗k m pn ḏt ʿḥʿ~n wḏ~n ḥm⸗j rdt n⸗sn ṯȝw ny ʿnḫ

12 [...] ... [...] ḥnw⸗sn nbw ẖr

13 [...] ... [...] sšm⸗k wj r wȝt nfrt

14 [...] ... [...] ʿrf m

15 [...] ... [...] Ḏr

16 [...] ... [...] ḥmwt ?

17 [...] ... [...] nn

18 [...] ... [...]

19 [...] ... [...]

20 [...] ... [...]

21 [...] ... [...]

22 [...] ... [...]

23 [...] ... [...]ḫrp m ḫt bnr nb

24 [...] ... [...] n jr~n⸗j nn

25 [...] ... [...] tȝw [...] m [...] [...] ʿpr ⸗kw

26 [...] ... [...] m tȝw nbw ḫʿ ḥr st Ḥr nyt ʿnḫw [...] mj Rʿ ḏt


Premier tableau d’offrandes
27 [...] ... [...] snṯr [...] šȝw t-ḥḏ 1

28 [...] ... [...] 16 snṯr jḥ 9

29 [...] ... [...] jr m ḥqȝt 5 snṯr 9

30 [...] ... [...] bjt pgȝ 14 jr m ḥqȝt 15

31 [...] ... [...] 600 dqr ny šny mnḏm 37 šʿt jḥ 20

32 [...] ... [...] 430 jr m ḥqȝt 33 1/2 šʿt 20

33 [...] ... [...] x 22 ʿḥʿw ʿȝ n wdn ʿpr m ḫt nbt 42 šʿt t-ḥḏ 20

34 [...] ... [...] 6000 bjt mḥt 3 bjt pgȝ 16

35 [...] ... [...] 30 jrṯt mhr 140 ? jr m ḥqȝt 12

36 šʿt jḥ 10 [...] ... [...] 10 [...] ... [...] dqr mnḏm 93

37 šʿt 10 [...] ... [...] 10 [...] ... [...] jr m ḥqȝt 92

38 šʿt tḫn 4 [...] ... [...] ʿḥʿw ʿȝ n wdn ʿpr m ḫt nbt 45 ?


Deuxième tableau d’offrandes
39 šʿt [...] ... [...]

40 šʿt t-ḥḏ [...] ... [...] x 4

41 šʿt tḫn [...] 18

42 jr m bjt mnḏm 31

43 dqr mnḏm 376

44 jr m ḥqȝt 188

45 dqr dmj 2


Troisième tableau d’offrandes
46 [...] 2

47 [...] 1

48 ḥs [...] 5


Derrière Amon
49 [...] ... [...] m ḫftyw⸗k tȝw nbw ḫȝswt nbwt dmḏ ẖr ṯbwty⸗k


Bibliographie sélective

PM II2, p. 88 (234).
Urk. IV, p. 757-763.
H. BRUGSCH, Recueil de monuments égyptiens dessinés sur lieux et publiés sous les auspices de son altesse le vice-roi d’Égypte Mohammed-Saïd-Pacha, Leipzig, 1862, pl. XXVII [1] .
J. DÜMICHEN, Altägyptische Kalenderinschriften : in der Jahren 1863-1865 an Ort und Stelle gesammelt, Leipzig, 1866, pl. XL .
J. DÜMICHEN, Historische Inschriften Altägyptischer Denkmäler II, Leipzig, 1869, pl. XXXVIII (a) .
H. BRUGSCH, Thesaurus Inscriptionum Aegyptiacarum. altaegyptischer Inschriften VI. Gesammelt, Verglichen, Übertragen, Erklärt und Autographiert, Leipzig, 1891, p. 1187 .
P. BARGUET, Le temple d’Amon-Rê à Karnak. Essai d’exégèse, RAPH 21, 1962, p. 118-119 .
W. HELCK, Materialien zur Wirtschaftsgeschichte des Neuen Reiches, 3, III. Eigentum und Besitz an verschiedenen Dingen des täglichen Lebens. Kapitel A-O, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klass, Jahrgang 1963, 2, 1963, p. 351 .
D.B. REDFORD, The wars in Syria and Palestine of Thutmose III, CHANE 16, 2003, p. 149-150 .
T. POMMERENING, Die altägyptischen Hohlmaße, BSAK 10, 2005, p. 154 .




Auteur(s) de la notice : Marion Claude.

Avec des contributions de Charlie Labarta, Jérémy Hourdin, Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

800 consultations.

Création de la fiche : 10/03/2015. Dernière modification : 14/09/2017

Index 201 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 188 attestation(s)

1 ȝwj « Étendre, allonger, tendre » (vb.) : l. 2

1 jy « Venir » (vb.) : l. 8

1 jb « Cœur » (organe et siège de la pensée, des sentiments) (sub.) : l. 2

1 jmj Impératif de donner, permettre (vb.) : l. 10

1 jnḥ « Entourer, ceindre » (vb.) : l. 6

9 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 11, l. 24, l. 29, l. 30, l. 32, l. 35, l. 37, l. 42, l. 44

1 jrṯt « Lait » (sub.) : l. 35

1 jt « Père » (sub.) : l. 3

2 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 33, l. 38

2 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 7, l. 11

2 ʿnḫw « Vivants » (sub.) : l. 2, l. 26

1 ʿrf « Enfermer, envelopper » (vb.) : l. 14

2 ʿḥʿ « Se tenir debout, s’arrêter » (vb.) : l. 6, l. 11

2 ʿḥʿw « Tas, grande quantité » (sub.) : l. 33, l. 38

1 wȝj « Se mettre à, être sur le point de » ou « être loin » (vb.) : l. 4

1 wȝt « Chemin, côté » (sub.) : l. 13

1 wȝḥ-tp « Soumission » (sub.) : l. 8

1 wj Pronom dépendant, première personne singulier (pronom) : l. 13

2 wn « Être, exister » (vb., aux.) : l. 4, l. 9

1 wḏ « Ordonner » (vb.) : l. 11

2 bȝw « Puissance » (sub.) : l. 8, l. 10

1 bȝkw « Travail, redevance » (sub.) : l. 10

3 bjt « Miel » (sub.) : l. 30, l. 34, l. 42

1 pn Pronom démonstratif masculin singulier (pronom) : l. 11

2 pgȝ Un récipient, une coupe (sub.) : l. 30, l. 34

20 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 3, l. 6, l. 7, l. 8, l. 9, l. 11, l. 14, l. 23, l. 25, l. 26, l. 29, l. 30, l. 32, l. 33, l. 35, l. 37, l. 38, l. 42, l. 44, l. 49

1 mȝwt « Neuf, nouveauté » (sub.) : l. 3

2 mj « Comme » (prep.) : l. 2, l. 26

4 mnḏm « Corbeille » (sub.) : l. 31, l. 36, l. 42, l. 43

1 mhr « Jarre à lait » (sub.) : l. 35

1 msḏj « Haïr » (vb.) : l. 5

3 n « À, pour » (prep.) : l. 3, l. 10, l. 11

5 ny « De » (prep.) : l. 2, l. 6, l. 8, l. 11, l. 26

1 Pronom démonstratif, article pluriel (pronom, article) : l. 9

1 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 1

7 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 8, l. 12, l. 23, l. 26, l. 33, l. 38, l. 49

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 13

1 nn Pronom démonstratif (pronom) : l. 9

1 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 1

3 r « Pour, vers » (prep.) : l. 4, l. 5, l. 13

3 « Oie » (sub.) : l. 29, l. 32, l. 37

1 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 11

5 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 5, l. 6, l. 8, l. 10, l. 11

1 ḥnw Un récipient (sub.) : l. 12

1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 5

2 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 5, l. 26

1 ḥqȝ « Gouverner, régner » (vb.) : l. 2

6 ḥqȝt « Boisseau » (comme unité de mesure) (sub.) : l. 29, l. 30, l. 32, l. 35, l. 37, l. 44

2 ḫt « Biens, possessions, rites » (sub.) : l. 33, l. 38

2 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 8, l. 49

1 ḫȝstyw « Habitants des contrées étrangères » (sub.) : l. 9

1 ḫʿj « Paraître, apparaître, se lever » (vb.) : l. 26

1 ḫft « Lorsque, après que, dès que » (conj.) : l. 1

1 ḫfty « Ennemi » (sub.) : l. 49

1 ḫr « Tomber, être renversé » (vb.) : l. 5

1 ḫrp « Apporter, pourvoir » (vb.) : l. 10

2 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 12, l. 49

2 ẖs « Vil, faible » (adj. épithète) : l. 1, l. 9

1 st « Siège, trône, lieu » (sub.) : l. 26

1 sbty « Mur, rempart » (sub.) : l. 6

1 sp « Fois, occasion » (sub.) : l. 10

3 snṯr « Encens » (sub.) : l. 27, l. 28, l. 29

1 sḫr « Faire tomber, renverser » (vb.) : l. 1

1 sšmj « Conduire, guider » (vb.) : l. 13

9 šʿt « Pain chât » (sub.) : l. 31, l. 32, l. 33, l. 36, l. 37, l. 38, l. 39, l. 40, l. 41

1 šnj « Encercler, entourer » (vb.) : l. 7

1 ksw « Prosternation » (sub.) : l. 8

3 t-ḥḏ « Pain blanc » (sub.) : l. 27, l. 33, l. 40

5 « Pays, terre » (sub.) : l. 4, l. 11, l. 25, l. 26, l. 49

1 tȝš « Limite, frontière » (sub.) : l. 4

1 tpj « Respirer » (vb.) : l. 7

1 tkk « Agresser, attaquer » (vb.) : l. 4

2 ṯȝw « Souffle, vent, air » (sub.) : l. 7, l. 11

1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 49

1 dmj Un objet utilisé comme mesure de capacité pour des fruits (sub.) : l. 45

1 dmḏ « Unir, assembler » (vb.) : l. 49

4 dqr « Fruits » (sub.) : l. 31, l. 36, l. 43, l. 45

3 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 2, l. 11, l. 26

Théonymes et désignations divines 6 attestation(s)

2 Jmn Amon : l. 1, l. 3

2 Rʿ : l. 2, l. 26

2 Ḥr Horus : l. 2, l. 26

Éléments de titulature royale 1 attestation(s)

1 Thoutmosis III, nom de couronnement : l. 10


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 30 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 82 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 12 attestations





Employé comme adverbe 3 attestations





Employé comme préposition 37 attestations





Employé comme pronom 3 attestations





Employé comme conjonction 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 6 attestations




Répartition des toponymes 6 attestations





Territoire, localité ou ethnique du « nord » 3 attestations




Aire géographique 2 attestations





Répartition des titulatures 1 attestations







Cfeetk 157106











Photographie(s) de l’Oriental Institute, Université de Chicago : https://oi-idb.uchicago.edu/





7 714 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 918 uniques dans le projet Karnak.

8 781 978 visites - 1 055 visite(s) aujourd’hui - 1 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.