Scène 01.e (Opet 81) - (KIU 5669)



Datation: Époque ptolémaïque / Ptolémée Évergète II

Matière : Grès.

L’hymne à Osiris (l. 1-10) possède un parallèle dans le papyrus Vatican inv. 38608, l. 5-11 ( Fr. HERBIN, « La renaissance d’Osiris au temple d’Opet (P. Vatican inv. 38608) », RdE 54, 2003, p. 84-94, 122-122, et 126).

Inscription


Hymne
1 rs⸗k nfr m ḥtp Wsjr [...] ḥwt-wtṯ⸗f ṯs tw m ḏbȝt⸗k m ḥwt-msḫnt⸗k swḏ ? ⸗tw

2 ḫt⸗k n jwʿ⸗k pnʿ tw m wrḏ [...] Wȝst ⸗k Ḥr ḥr wšb ḥr⸗k jwʿ mnḫ

3 pr m Ȝst ⸗k smsw ḥry-nst⸗k [...] ḫyt m-ḫnt Jpt-swt r ḥqȝ⸗f šnw ny jtn ḫrw⸗f

4 mȝʿ jmyt-pr⸗k m ʿ⸗f nḏ⸗f tw m-ʿ jr r⸗k ḫfʿ~n⸗f nbḏ tp ḥnkt⸗f

5 ḫr nṯṯ ẖr ṯbwty⸗f šsp~n⸗f ḥḏ hd~n⸗f bdšw⸗k m jrw⸗f nynḫt nḏ jt⸗f

6 ʿḥʿ~n⸗f m nswt jwty wḥmty⸗fy ḏr⸗f ḥtp ḥr-mw⸗f ṯs tw ḥr gs⸗k [jr] m Wȝst [...]

7 [...] ... [...] m rȝ ny psḏt⸗s dwȝ tw nṯrw nṯrwt m [...] ... [...] ny

8 [...] ... [...] nswt m pt bjty m jty ʿȝ [...] ... [...]

9 [...] nṯrw ḥry [nst]⸗f [...] m Jwnt ? nyt Rʿ ḥtp m dwȝt ḥr ẖȝt⸗k ḥqȝ m Jnb-ḥḏ ẖnw ny jt⸗f

10 jʿb ḏt⸗f m Jpt-wrt


Devant le roi
11 jy⸗j ḫr⸗k jt⸗j Wsjr nṯr [...] ḫnty ḥwt

12 -wtṯ⸗f sḫm⸗k m nswt [...]

13 nḏ⸗j ḥr⸗k m-ḫnt pr Gb swr⸗j ⸗k ḫnt

14 pr Jpt wrt ḏsr⸗tw n⸗k mnw m spȝwt njwwt ḥnk ⸗tw

15 snṯr n ⸗k ḫw tw⸗k Ȝst rd~n⸗s tw⸗k m ḥrt

16 sʿnḫ~n⸗s twk m jȝbt d⸗s ḥnʿ⸗k m … sȝḥ


Le roi
17 nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-prwy-stp~n-Ptḥ-jr-Mȝʿt-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn

18 Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ptḥ

19 nṯr mnḫ

20 [...] ... [...]


La reine
21 ḥmt⸗f

22 ḥqȝt nbt Tȝwy Klȝwptrȝ

23 nṯrwy mnḫwy


Osiris
24 Ḥr smȝ Tȝwy jr šsp m ḥwt-wtṯ⸗f nbty wbn m ẖt ? mḥnyt [...] m tp⸗f Ḥr nbw ʿḥʿ ḥr sȝ ḫrwyw⸗f ḫftyw⸗f m ṯst ẖr⸗f

25 nswt bjty Wsjr Wnn-nfr-mȝʿ-ḫrw

26 … bjty ny

27 rmṯ ? … spȝt …

28 [...] ṯn⸗tj r nṯrw

29 [...] wʿ n sn-nw⸗f qn wsr jwʿ mnḫ ḏʿm

30 ḫsbḏ tp nṯr m ḥrt sḥḏ Tȝwy

31 m mȝwt⸗f rnp⸗tj r tp ȝbd

32 ḥqȝ nfr mr nṯrw n mȝȝ⸗f nṯr ʿȝ ḫnty

33 pr Jpt wrt


Isis
34 ḏd-mdw jn Ȝst wrt

35 mwt nṯr jrt Rʿ nbt pt


Bibliographie sélective

PM II2, p. 247-248 (22, III).
Description de l’Égypte. Antiquités III, pl. 58 (4) .
J.-Fr. CHAMPOLLION, Monuments de l’Égypte et de la Nubie. Notices descriptives conformes aux manuscrits autographes rédigés sur les lieux par Champollion le Jeune II, Paris, 1844, p. 246 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak, BiAeg 11, 1958, p. 81 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak II, BiAeg 12, 1962, pl. 2f .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak III. Traduction intégrale des textes rituels. Essai d’interprétation, BiAeg 13, 1968, p. 39-40 .
Fr. HERBIN, « La renaissance d’Osiris au temple d’Opet (P. Vatican inv. 38608) », RdE 54, 2003, p. 69-70, 76, 84-94, 122-123, 126 .
Chr. THIERS, Y. VOLOKHINE, Ermant I. Les cryptes du temple ptolémaïque, MIFAO 124, 2005, p. 85 .
D. KLOTZ, Caesar in the City of Amun. Egyptian Temple Construction and Theology in Roman Thebes, MRE 15, 2012, p. 197 .

Ressource(s) en ligne

Thesaurus Linguae Aegyptiae (Il est nécessaire de s’identifier préalablement).




Auteur(s) de la notice : Anaïs Tillier.

Avec des contributions de Christophe Thiers

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

1 457 consultations.

Création de la fiche : 30/11/2015. Dernière modification : 02/04/2024

Index 155 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 135 attestation(s)

1 jȝbt « Œil gauche, lune » (sub.) : l. 16

1 jy « Venir » (vb.) : l. 11

1 jwty Pronom relatif (pronom) : l. 6

1 jwʿ « Héritier » (sub.) : l. 29

1 jn « Par » (prep.) : l. 34

1 jrt « Œil » (sub.) : l. 35

1 jrw « Forme, aspect, image » (sub.) : l. 5

3 jt « Père » (sub.) : l. 5, l. 9, l. 11

1 jty « Souverain, seigneur, prince » (sub.) : l. 8

1 jtn « Disque (solaire) » (sub.) : l. 3

1 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 4

2 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 8, l. 32

3 wrt « Grande » (sub.) : l. 14, l. 33, l. 34

3 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 8, l. 17, l. 25

2 pt « Ciel » (sub.) : l. 8, l. 35

1 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 19

1 pnʿ « Retourner, renverser » (vb.) : l. 2

2 pr « Maison, domaine, temple » (sub.) : l. 14, l. 33

1 prj « Sortir » (vb.) : l. 3

12 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 1, l. 3, l. 4, l. 5, l. 6, l. 7, l. 8, l. 10, l. 12, l. 14, l. 15, l. 30

2 m-ḫnt « Dans, dedans, au devant » (prep.) : l. 3, l. 13

1 mwt « Mère » (sub.) : l. 35

1 mnw « Monument, œuvre » (sub.) : l. 14

4 mnḫ « Efficient, efficace » (adj. épithète) : l. 2, l. 19, l. 23, l. 29

3 n « À, pour » (prep.) : l. 2, l. 14, l. 15

2 ny « De » (prep.) : l. 3, l. 5

1 njwt « Ville » (sub.) : l. 14

2 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 22, l. 35

2 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 1, l. 32

1 nḫt « Fort, puissant, victorieux » (adj. épithète) : l. 5

5 nswt « Roi » (sub.) : l. 6, l. 8, l. 12, l. 17, l. 25

7 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 7, l. 9, l. 19, l. 23, l. 28, l. 32, l. 35

1 nṯrt « Déesse » (sub.) : l. 7

1 nṯṯ « Ficeler, entraver » (vb.) : l. 5

3 r « Pour, vers » (prep.) : l. 3, l. 28, l. 31

1 r-ḏr « Entier, complet » (prep.) : l. 6

1 hd « Repousser, vaincre » (vb.) : l. 5

1 ḥmt « Femme, épouse » (sub.) : l. 21

1 ḥnkt « Boucle, mèche » (sub.) : l. 4

1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 13

2 ḥrt « Ciel » (sub.) : l. 15, l. 30

1 ḥqȝ « Gouverner, régner » (vb.) : l. 3

1 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 32

1 ḥqȝt « Souveraine » (sub.) : l. 22

1 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 11

1 ḫr « Auprès de » (prep.) : l. 11

1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 5

3 « Fils » (sub.) : l. 2, l. 3, l. 18

1 « Protection » (sub.) : l. 20

1 smȝ « Unir, joindre » (vb.) : l. 24

1 sḥḏ « Éclairer, illuminer, mettre en évidence » (vb.) : l. 30

1 šnw « Circonférence, cercle » (sub.) : l. 3

2 « Ka » (sub.) : l. 13, l. 15

2 « Pays, terre » (sub.) : l. 6, l. 8

1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 5

1 dwȝ « Adorer, prier » (vb.) : l. 7

1 ḏt « Corps » (sub.) : l. 10

1 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 34


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 10 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 57 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 9 attestations





Employé comme préposition 26 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 12 attestations




Répartition des toponymes 6 attestations





Localité ou territoire égyptien 2 attestations




Nom de monument 1 attestations




Aire géographique 3 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






7 752 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 919 uniques dans le projet Karnak.

9 126 401 visites - 750 visite(s) aujourd’hui - 6 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.