Montée royale Scène (Opet 56) - (KIU 5721)



Datation: Époque ptolémaïque / Ptolémée Évergète II

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 mj bs⸗tj m-bȝḥ jt⸗k nswt nṯrw


Le roi
2 nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-prwy-stp~n-Ptḥ-jr-Mȝʿt-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn

3 Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ptḥ

4 nṯr mnḫ nb qn mj Mnṯw


Montou-Rê
5 ḏd-mdw jn Mnṯw-Rʿ nb Wȝst nb pḥty

6 d⸗j n⸗k tȝw nbw


Atoum
7 ḏd-mdw jn Jtm nbJwnwy

8 nṯr wr jr nṯrw

9 d⸗j n⸗k ḫȝst nbt


Colonne marginale
10 ḏd-mdw jn nswt bjty Jwʿ-ny-nṯrwy-prwy-stp~n-Ptḥ-jr-Mȝʿt-Rʿ-sḫm-ʿnḫ-Jmn Rʿ Ptwlmys-ʿnḫ-ḏt-mry-Ptḥ nṯr mnḫ ḫʿ⸗tj ḥr st Ḥr ḫnt kȝw ʿnḫw mj Rʿ ḏt


Osiris
11 [...] nswt nṯrw

12 … ḥm⸗k ?


Isis
13 mn n⸗k jmyt-pr r jfd ny nnt


Colonne marginale
14 [...] ... [...] ḫfʿ⸗k Šmʿw Mḥw m [...] nb ny ʿȝ m wȝḥ-tp ? ḫȝswt nbwt ẖr ṯbwty⸗k ḥr st Ḥr ḫnt ʿnḫw ḏt


Bibliographie sélective

PM II2, p. 247 (15, II).
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak, BiAeg 11, 1958, p. 56 .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak II, BiAeg 12, 1962, pl. 2b .
C. DE WIT, Les inscriptions du temple d’Opet, à Karnak III. Traduction intégrale des textes rituels. Essai d’interprétation, BiAeg 13, 1968, p. 25-26 .

Ressource(s) en ligne

Thesaurus Linguae Aegyptiae (Il est nécessaire de s’identifier préalablement).




Auteur(s) de la notice : Anaïs Tillier.

Avec des contributions de Christophe Thiers

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

213 consultations.

Création de la fiche : 10/12/2015. Dernière modification : 03/11/2016

Index 82 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 67 attestation(s)

1 jmyt-pr « État des biens, inventaire » (sub.) : l. 13

3 jn « Par » (prep.) : l. 5, l. 7, l. 10

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 8

1 jt « Père » (sub.) : l. 1

2 ʿnḫw « Vivants » (sub.) : l. 10, l. 14

2 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2, l. 10

2 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 4, l. 10

1 pḥty « Force, puissance » (sub.) : l. 5

2 mj « Comme » (prep.) : l. 4, l. 10

1 mn « Prends ! (impératif) » (vb.) : l. 13

2 mnḫ « Efficient, efficace » (adj. épithète) : l. 4, l. 10

3 n « À, pour » (prep.) : l. 6, l. 9, l. 13

3 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 4, l. 5, l. 7

3 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 6, l. 9, l. 14

4 nswt « Roi » (sub.) : l. 1, l. 2, l. 10, l. 11

5 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1, l. 4, l. 8, l. 10, l. 11

1 r « Pour, vers » (prep.) : l. 13

2 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 6, l. 9

2 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 10, l. 14

2 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 9, l. 14

1 ḫfʿ « Poing » (sub.) : l. 14

2 ḫnt « Devant, sur, dans, hors de » (prep.) : l. 10, l. 14

1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 14

2 st « Siège, trône, lieu » (sub.) : l. 10, l. 14

2 « Fils » (sub.) : l. 3, l. 10

1 « Ka » (sub.) : l. 10

1 « Pays, terre » (sub.) : l. 6

1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 14

2 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 10, l. 14

3 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 5, l. 7, l. 10


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 7 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 29 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 5 attestations





Employé comme adverbe 2 attestations





Employé comme préposition 14 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 8 attestations




Répartition des toponymes 3 attestations





Localité ou territoire égyptien 1 attestations




Aire géographique 2 attestations





Répartition des titulatures 4 attestations





Nom de couronnement 2 attestations




Nom de fils de Rê 2 attestations






6 001 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 456 uniques dans le projet Karnak.

4 506 448 visites - 2 003 visite(s) aujourd’hui - 4 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.