Chasse aux oiseaux Scène 88 - (KIU 634)



Datation: XIXe dynastie / Ramsès II

Matière : Grès.

Les inscriptions réalisées à l’origine en haut relief ont été regravées en bas relief dans un second temps. L’état antérieur n’est pas pris en compte dans l’édition des hiéroglyphes.

Inscription


Le roi
1 nṯr nfr Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ

2 Rʿ Rʿ-ms-sw-mry-Jmn

3 dw ʿnḫ mj Rʿ


Khnoum
4 ḏd-mdw jn H̱nmw nb qbḥw

5 ḏd-mdw jy~n nswt Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ

6 ḏd-mdw ḫr⸗k Jmn nb nswt Tȝwy

7 ḏd-mdw jn~n⸗f n⸗k pȝywt

8 ḏd-mdw nbt mȝʿt wʿbt n ⸗k


Horus
9 ḏd-mdw jn Ḥr ḫnty

10 ḏd-mdw qbḥw jn~n⸗j n⸗k

11 ḏd-mdw ḥfnw m ḫnnt nbt


Au-dessus du filet de pêche
12 sḫtyw

13 qn ḥqȝ

14 pr-ʿ rḫ

15 ḏrt⸗f qmȝ

16 n⸗f ḥḥw m ȝpdw

17 sḫt~n⸗f [...]

18 jwy n⸗f Sḫtyt

19 n-mrwt

20 nhp n⸗f qbḥw

21 ḥr ḫrp⸗sn

22 n jt⸗f šps

23 Jmn nswt nṯrw

24 nswt bjty Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ


Thot

Au dessus de Thot
25 ḏd-mdw Ḏḥwty nb Ḫmnw ḫnty

26 Ḥsrt ḥry-jb Ḥwt-jbṯt jy sp 2

27 Jmn-Rʿ nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ sḫt~n⸗k

28 sšw m grgt⸗k

29 snhp n⸗k Sḫtyt

30 qbḥw jtḥ⸗k jȝdt⸗k

31 ʿwy⸗k ḥr wȝrt jḥ ḥnʿ

32 snwy⸗k H̱nmw ẖr-ḥȝt⸗k

33 Ḥr ḥr-sȝ⸗k ḥr sḥr

34 ḏwt m rȝ-wȝt⸗k

35 mk (wj) m jt⸗k nb Ḫmnw

36 ʿwy⸗j ḥr pḏ n⸗k mnḫt


Devant Thot
37 nb Ḫmnw rdt sḫt ḏd-mdw ʿwy⸗j m

38 pḏ n jyt⸗k ⸗j n⸗k mnḫt jy⸗j

39 n⸗k m sȝb~n⸗k sšw sḫt~n⸗k

40 grgwt⸗k jn~n⸗k ḏbʿw m srw ḫȝw


Derrière Thot
41 m wȝḏw-ḥȝt nšn ḥr ḫȝwwt nywt nṯrw ḏt sp 2


Séchat

Au dessus et derrière de Séchat
42 ḏd-mdw jn Sšȝt [...] sjȝty

43 Nt nbt ʿqȝ [...]

44 Sȝw ḥnwt P Dp [...]

45 m šȝ sȝb [...]

46 r bw jt⸗k jm jb⸗f ȝw⸗f pḥty⸗k mj Mnṯw pr-ʿ nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ dw ʿnḫ mj Rʿ


Devant Séchat
47 ḏd-mdw jn Sšȝt Dp P nbt Nṯrt jmyt

48 Sȝw ḥnwt ʿqȝ n ⸗s nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ dw ʿnḫ

49 jnk mwt⸗k ms⸗tj m nfr⸗j šd⸗tj ḥr

50 mnḏwy⸗j jr⸗j n⸗k mnʿt[⸗k] rnn⸗j

51 ḥm⸗k r nswt ḥr st Ḥr mj Rʿ


Nekhbet
52 Nḫbt ḥḏt Nḫn


Bibliographie sélective

Inventaire , KIU 634.
PM II2, p. 47-48 (158).
J. BURTON, Excerpta hieroglyphica: or exact copies of various hieroglyphical inscriptions and sculptured monuments still existing in Egypt and Nubia, and at Mount Sinai, 1825-1828, Le Caire, 1828, pl. 47 .
J.-Fr. CHAMPOLLION, Monuments de l’Égypte et de la Nubie. Notices descriptives conformes aux manuscrits autographes rédigés sur les lieux par Champollion le Jeune II, Paris, 1844, p. 41-42 .
G. LEGRAIN, Les temples de Karnak. Fragment du dernier ouvrage de Georges Legrain, Directeur des Travaux du Service des Antiquités de l’Égypte, Bruxelles, 1929, p. 227-228, fig. 136 .
M. ALLIOT, « Les rites de la chasse au filet, aux temples de Karnak, d’Edfou et d’Esneh », RdE 5, 1946, p. 71 n. 3, 110-112 .
P. BARGUET, Le temple d’Amon-Rê à Karnak. Essai d’exégèse, RAPH 21, 1962, p. 66 .
H.H. NELSON, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall at Karnak, Volume I, Part 1. The Wall Reliefs, OIP 106, 1981, pl. 44 .
R.A. SCHWALLER DE LUBICZ, Les temples de Karnak. Contribution à l’étude de la pensée pharaonique, Paris, 1982, pl. 78, 82-83 .
A. EL-SHARKAWY, Der Amun-Tempel von Karnak. Die Funktion der Großen Säulenhalle, erschlossen aus der Analyse der Dekoration ihrer Innenwände, Wissenschaftliche Schriftenreihe Ägyptologie 1, Berlin, 1997, p. 48-50 .
M. AZIM, G. REVEILLAC, Karnak dans l’objectif de Georges Legrain. Catalogue raisonné des archives photographiques du premier directeur des travaux de Karnak de 1895 à 1917, Paris, 2004, p. 83 (4-3/162) .
M. GAD, « Catching with nets and traps in religious texts », ASAE 86, 2015, p. 194-195, 205, fig. 10 .
J. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 2, Translation and Commentary, OIP 142/1, 2018, p. 92-94 .
P. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 3, Figures and Plates, OIP 142/2, 2018, pl. 44, fig. 59, 97-98 .


Autres Archives

Fondation égyptologique Reine Élisabeth 7534



Auteur(s) de la notice : Charlie Labarta Cédric Larcher.

Avec des contributions de Christophe Thiers, Anaïs Tillier, Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

2 850 consultations.

Création de la fiche : 15/01/2013. Dernière modification : 29/04/2019

Index 244 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 207 attestation(s)

1 ȝwj « Étendre, allonger, tendre » (vb.) : l. 46

1 ȝpd « Oiseau, volaille » (sub.) : l. 16

1 jȝdt « Filet » (sub.) : l. 30

3 jy « Venir » (vb.) : l. 5, l. 26, l. 38

1 jb « Cœur » (organe et siège de la pensée, des sentiments) (sub.) : l. 46

4 jn « Par » (prep.) : l. 4, l. 9, l. 42, l. 47

3 jnj « Aller chercher, apporter, emporter » (vb.) : l. 7, l. 10, l. 40

1 jnk Pronom indépendant, première personne singulier (pronom) : l. 49

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 50

3 jt « Père » (sub.) : l. 22, l. 35, l. 46

1 jtḥ « Tirer » (vb.) : l. 30

3 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 31, l. 36, l. 37

3 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 3, l. 46, l. 48

1 wȝḏ-ḥȝt Un volatile (type de canard ?) (sub.) : l. 41

1 wʿb « Pur » (adj. épithète) : l. 8

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 24

1 bw « Lieu, endroit » (sub.) : l. 46

1 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 13

1 pȝyw « Oiseaux, volatiles » (sub.) : l. 7

1 pr-ʿ « Valeureux, vaillant » (adj. épithète) : l. 14

1 pr-ʿ « Valeureux, vaillant » (sub.) : l. 46

1 pḥty « Force, puissance » (sub.) : l. 46

2 pḏ « Tendre, étirer » (vb.) : l. 36, l. 38

11 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 11, l. 16, l. 28, l. 34, l. 35, l. 37, l. 39, l. 40, l. 41, l. 45, l. 49

1 mȝʿ « Offert, consacré » (adj. épithète) : l. 8

3 mj « Comme » (prep.) : l. 3, l. 46, l. 51

1 mwt « Mère » (sub.) : l. 49

1 mnʿt « Nourrice » (sub.) : l. 50

2 mnḫt « Vêtement, tissu » (sub.) : l. 36, l. 38

1 mnḏ « Sein, poitrine » (sub.) : l. 50

1 msj « Mettre au monde, créer, façonner » (vb.) : l. 49

1 mk « Vois ! (impératif) » (part.) : l. 35

13 n « À, pour » (prep.) : l. 7, l. 8, l. 10, l. 16, l. 18, l. 20, l. 22, l. 29, l. 36, l. 38, l. 39, l. 48, l. 50

1 n-mrwt « Afin de » (prep.) : l. 19

1 ny « De » (prep.) : l. 41

8 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 4, l. 6, l. 25, l. 27, l. 35, l. 37, l. 46, l. 48

2 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 43, l. 47

2 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 8, l. 11

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 1

1 nfrw « Excellence, perfection » (sub.) : l. 49

1 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 6

4 nswt « Roi » (sub.) : l. 5, l. 23, l. 24, l. 51

3 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1, l. 23, l. 41

2 r « Pour, vers » (prep.) : l. 46, l. 51

1 rȝ-wȝt « Voisinage, chemin » (sub.) : l. 34

1 rnn « Élever, nourrir » (vb.) : l. 50

1 rḫ « Savoir, connaître, comprendre, reconnaître » (vb.) : l. 14

4 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 3, l. 37, l. 46, l. 48

1 ḥfn « Cent mille, un grand nombre » (sub.) : l. 11

1 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 51

2 ḥnwt « Souveraine, maîtresse » (sub.) : l. 44, l. 48

1 ḥnʿ « Avec, et » (prep.) : l. 31

7 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 21, l. 31, l. 33, l. 36, l. 41, l. 49, l. 51

1 ḥry-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 26

1 ḥḥ « Une infinité, un nombre incalculable » (sub.) : l. 16

1 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 13

1 ḥḏt « Blanche » (sub.) : l. 52

1 ḫȝ « Mille » (sub.) : l. 40

1 ḫȝwt « Autel » (sub.) : l. 41

1 ḫnnt « Oiseaux, volatiles » (sub.) : l. 11

2 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 9, l. 25

1 ḫr « Auprès de » (prep.) : l. 6

1 ḫrp « Apporter, pourvoir » (vb.) : l. 21

1 ẖr-ḥȝt « Devant (quelqu’un) » (prep.) : l. 32

1 st « Siège, trône, lieu » (sub.) : l. 51

3 « Fils » (sub.) : l. 2, l. 27, l. 48

1 sȝb « Traverser » (vb.) : l. 39

2 sp « Fois, occasion » (sub.) : l. 26, l. 41

1 sn « Frère » (sub.) : l. 32

1 sr Une oie (sub.) : l. 40

1 sḥrj « Éloigner, repousser » (vb.) : l. 33

3 sḫt « Piéger, oiseler » (vb.) : l. 17, l. 27, l. 39

1 sḫt « Piège » (sub.) : l. 37

1 « Étendre, répandre » (vb.) : l. 38

2 « Nid, fourré des marais » (sub.) : l. 28, l. 39

1 šps « Noble, auguste » (adj. épithète) : l. 22

1 šdj « Nourrir, élever » (vb.) : l. 49

1 qmȝ « Créer, façonner » (vb.) : l. 15

1 qn « Fort, valeureux » (adj. épithète) : l. 13

1 « Ka » (sub.) : l. 8

2 grgt « Piège, filet » (sub.) : l. 28, l. 40

1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 41

1 ḏw « Mal » (sub.) : l. 34

1 ḏbʿ « Dix mille » (sub.) : l. 40

1 ḏrt « Main » (sub.) : l. 15

12 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 4, l. 5, l. 6, l. 7, l. 8, l. 9, l. 10, l. 11, l. 25, l. 37, l. 42, l. 47

Éléments de titulature royale 7 attestation(s)

6 Ramsès II, nom de couronnement : l. 1, l. 5, l. 24, l. 27, l. 46, l. 48

1 Ramsès II, nom de fils de Rê : l. 2


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 39 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 73 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 8 attestations





Employé comme adverbe 1 attestations





Employé comme préposition 45 attestations





Employé comme particule 1 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 17 attestations




Répartition des toponymes 13 attestations





Localité ou territoire égyptien 9 attestations




Aire géographique 4 attestations





Répartition des titulatures 7 attestations





Nom de couronnement 6 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






7 752 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 919 uniques dans le projet Karnak.

9 178 378 visites - 687 visite(s) aujourd’hui - 2 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.