Adorer le dieu quatre fois Scène 144 - (KIU 702)



Datation: XIXe dynastie / Ramsès II

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 dwȝ nṯr sp 4 n jt⸗f Ḫnsw m Wȝst jr⸗f dw ʿnḫ mj Rʿ


Le roi
2 nswt bjty Wsr-Mȝʿt-Rʿ

3 Rʿ Rʿ-ms-sw-mry-Jmn

4 dw ʿnḫ ḏd wȝs mj Rʿ ḏt


Khonsou
5 Ḫnsw m Wȝst

6 Nfr-ḥtp m Jpt-swt

7 ḏd-mdw d~n⸗j n⸗k nḫt nb ḫr⸗j

8 ḏd-mdw d~n⸗j n⸗k ȝwt-jb nbt ḫr[⸗j]

9 ḏd-mdw d~n⸗j n⸗k rnpwt nḥḥ


Bibliographie sélective

Inventaire , KIU 702.
PM II2, p. 48-49 (160).
P. BARGUET, Le temple d’Amon-Rê à Karnak. Essai d’exégèse, RAPH 21, 1962, p. 69 .
H.H. NELSON, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall at Karnak, Volume I, Part 1. The Wall Reliefs, OIP 106, 1981, pl. 100 .
A. EL-SHARKAWY, Der Amun-Tempel von Karnak. Die Funktion der Großen Säulenhalle, erschlossen aus der Analyse der Dekoration ihrer Innenwände, Wissenschaftliche Schriftenreihe Ägyptologie 1, Berlin, 1997, p. 84 .
J. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 2, Translation and Commentary, OIP 142/1, 2018, p. 165-166 .
P. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 3, Figures and Plates, OIP 142/2, 2018, pl. 100 .




Auteur(s) de la notice : Charlie Labarta Cédric Larcher.

Avec des contributions de Anaïs Tillier, Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

1 115 consultations.

Création de la fiche : 15/01/2013. Dernière modification : 29/04/2019

Index 56 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 45 attestation(s)

1 ȝwt-jb « Joie, bonheur » (sub.) : l. 8

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 1

1 jt « Père » (sub.) : l. 1

2 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 1, l. 4

1 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 4

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2

3 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 1, l. 5, l. 6

2 mj « Comme » (prep.) : l. 1, l. 4

4 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 7, l. 8, l. 9

2 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 7, l. 8

1 nḥḥ « Éternellement » (adv.) : l. 9

1 nḫt « Force, vigueur, victoire » (sub.) : l. 7

1 nswt « Roi » (sub.) : l. 2

1 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1

1 rnpt « Année » (sub.) : l. 9

5 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 1, l. 4, l. 7, l. 8, l. 9

2 ḫr « Auprès de » (prep.) : l. 7, l. 8

1 « Fils » (sub.) : l. 3

1 sp « Fois, occasion » (sub.) : l. 1

1 dwȝ « Adorer, prier » (vb.) : l. 1

1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 4

3 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 7, l. 8, l. 9

1 ḏd « Durée, stabilité » (sub.) : l. 4

Théonymes et désignations divines 6 attestation(s)

1 Nfr-ḥtp Nefer-hotep : l. 6

3 Rʿ : l. 1, l. 3, l. 4

2 Ḫnsw Khonsou : l. 1, l. 5

Éléments de titulature royale 2 attestation(s)

1 Ramsès II, nom de couronnement : l. 2

1 Ramsès II, nom de fils de Rê : l. 3


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 10 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 13 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 2 attestations





Employé comme adverbe 2 attestations





Employé comme préposition 11 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 6 attestations




Répartition des toponymes 3 attestations





Localité ou territoire égyptien 2 attestations




Nom de monument 1 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






7 714 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 918 uniques dans le projet Karnak.

8 785 967 visites - 2 389 visite(s) aujourd’hui - 7 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.