Montée royale Scène 195 - (KIU 731)



Datation: XIXe dynastie / Ramsès II

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 [...] ... [...] Jmn-Rʿ [...] ... [...]


Le roi
2 nṯr nfr [jr] mnw n jt⸗f Jmn-Rʿ

3 nswt bjty nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-stp~n-Rʿ

4 Rʿ nb ḫʿw Rʿ-ms-sw-mry-Jmn

5 ʿȝ ḫʿw m Jwnw Šmʿw

6 dw ʿnḫ mj Rʿ


Montou
7 ḏd-mdw jn Mnṯw nb Wȝst ḥry-jb Jwny mj

8 ḏd-mdw jr⸗k r ḥwt-ʿȝt [nyt] jt⸗k

9 ḏd-mdw Jmn-Rʿ ȝw jb[⸗f] [n]

10 ḏd-mdw mrwt⸗k ẖnm⸗f ḥʿw⸗k [...]


Atoum
11 ḏd-mdw jn Jtm nb Tȝwy Jwnwy wḏȝ jr⸗k r

12 ḏd-mdw ḥwt-nṯr nyt jt⸗k nswt nṯrw smn⸗f n⸗k ḫʿw ḥr

13 ḏd-mdw tp⸗k ẖkrw nyw jt⸗k Rʿ swȝḥ⸗f

14 ḏd-mdw rnpwt⸗k n ḥḥ ny ḥḥ ẖnm⸗f tw m ʿnḫ ḏd wȝs


Amonet
15 [ḏd-mdw] [jn] Jmnt ḥryt-jb Jpt-swt ʿwy⸗j

16 ḏd-mdw m nyny ḥr⸗k nfr ḥr Mry-Mȝʿt šsp tw

17 ḏd-mdw psḏt ḥwt-ʿȝt jb⸗sn ȝw m [...]

18 [...] ... [...]

19 jr⸗j nyny [...] ḥr⸗k nb Tȝwy [...]


Nekhbet
20 Nḫbt ḥḏt Nḫn d⸗s ʿnḫ wȝs


Bibliographie sélective

 PM II2, p. 60 (180), V, 1.
H.H. NELSON, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall at Karnak, Volume I, Part 1. The Wall Reliefs, OIP 106, 1981, pl. 111 .
A. EL-SHARKAWY, Der Amun-Tempel von Karnak. Die Funktion der Großen Säulenhalle, erschlossen aus der Analyse der Dekoration ihrer Innenwände, Wissenschaftliche Schriftenreihe Ägyptologie 1, Berlin, 1997, p. 91-92 .
J. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 2, Translation and Commentary, OIP 142/1, 2018, p. 344 .
P. BRAND, R.E. FELEG, W.J. MURNANE, The Great Hypostyle Hall in the Temple of Amun at Karnak. Volume 1, part 3, Figures and Plates, OIP 142/2, 2018, pl. 111, fig. 240 .
 




Auteur(s) de la notice : Charlie Labarta Cédric Larcher.

Avec des contributions de Jérémy Hourdin, Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

377 consultations.

Création de la fiche : 15/01/2013. Dernière modification : 30/04/2019

Index 129 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 107 attestation(s)

2 ȝwj « Étendre, allonger, tendre » (vb.) : l. 9, l. 17

2 jb « Cœur » (organe et siège de la pensée, des sentiments) (sub.) : l. 9, l. 17

2 jn « Par » (prep.) : l. 7, l. 11

2 jr Particule (part.) : l. 8, l. 11

1 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 19

4 jt « Père » (sub.) : l. 2, l. 8, l. 12, l. 13

1 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 15

1 ʿȝ « Grand » (adj. régissant un substantif) : l. 5

3 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 6, l. 14, l. 20

2 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 14, l. 20

1 wḏȝ « Aller, se rendre » (vb.) : l. 11

1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 3

1 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 17

4 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 5, l. 14, l. 16, l. 17

1 mj « Viens ! (impératif) » (vb.) : l. 7

1 mj « Comme » (prep.) : l. 6

1 mnw « Monument, œuvre » (sub.) : l. 2

1 mrwt « Amour, affection » (sub.) : l. 10

3 n « À, pour » (prep.) : l. 2, l. 12, l. 14

3 ny « De » (prep.) : l. 12, l. 13, l. 14

2 nyny « Accueillir, faire des gestes de bienvenue » (vb.) : l. 16, l. 19

5 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 3, l. 4, l. 7, l. 11, l. 19

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. régissant un substantif) : l. 2

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 16

2 nswt « Roi » (sub.) : l. 3, l. 12

2 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 2, l. 12

2 r « Pour, vers » (prep.) : l. 8, l. 11

1 rnpt « Année » (sub.) : l. 14

2 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 6, l. 20

2 ḥwt-ʿȝt « Grand domaine, temple » (sub.) : l. 8, l. 17

1 ḥwt-nṯr « Temple » (sub.) : l. 12

1 ḥʿw « Corps, chairs » (sub.) : l. 10

1 ḥr Nom d’Horus, élément de titulature royale (sub.) : l. 16

2 ḥr « Visage » (sub.) : l. 16, l. 19

1 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 12

1 ḥry-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 7

1 ḥryt-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 15

1 ḥḥ « Une infinité, un grand nombre » (sub.) : l. 14

1 ḥḏt « Blanche » (sub.) : l. 20

3 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 4, l. 5, l. 12

2 ẖnm « Réunir, atteindre » (vb.) : l. 10, l. 14

1 ẖkr « Ornement » (sub.) : l. 13

1 « Fils » (sub.) : l. 4

1 swȝḥ « Faire durer, rendre durable » (vb.) : l. 13

1 smn « Établir, fixer » (vb.) : l. 12

1 šsp « Recevoir, prendre possession » (vb.) : l. 16

1 tp « Tête » (sub.) : l. 13

1 ṯw Pronom dépendant, deuxième personne masculin singulier (pronom) : l. 14

10 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 7, l. 8, l. 9, l. 10, l. 11, l. 12, l. 13, l. 14, l. 16, l. 17

1 ḏd « Durée, stabilité » (sub.) : l. 14


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 24 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 44 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 1 attestations





Employé pour régir un substantif 2 attestations





Employé comme préposition 16 attestations





Employé comme particule 2 attestations





Employé comme pronom 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 11 attestations




Répartition des toponymes 8 attestations





Localité ou territoire égyptien 4 attestations




Nom de monument 1 attestations




Aire géographique 3 attestations





Répartition des titulatures 3 attestations





Nom d’Horus 1 attestations




Nom de couronnement 1 attestations




Nom de fils de Rê 1 attestations






6 904 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 517 uniques dans le projet Karnak.

5 340 737 visites - 1 319 visite(s) aujourd’hui - 4 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.