Donner le temple à son Maître Scène 1 - (KIU 8418)



Datation: XXIe dynastie / Hérihor

Matière : Grès.

Inscription


Titre
1 rdt pr n nb[⸗f]


Le roi
2 nṯr nfr

3 nb Tȝwy Ḥm-nṯr-tpy-ny-Jmn

4 nb ḫʿw Ḥry-Ḥr-sȝ-Jmn

5 wnn nswt nb Tȝwy Ḥry-Ḥr-sȝ-Jmn ḫʿw [ḥr] st [...] ... [...]

6 ʿnḫ ḏd snb nb


Khonsou
7 [...] nb Wȝst ḥry-jb Jpt-swt

8 [...] ... [...]

9 d~n⸗j n⸗k nḫt ḫpš⸗j r pḏt psḏt

10 d~n⸗j n⸗k qn nb mj Rʿ

11 ʿnḫ ḏd wȝs ḥȝ⸗f nb


Hathor
12 Ḥwt-Ḥr ḥryt-jb Bnnt špst

13 jmyt ? Wȝst nbt pt [...]

14 d⸗s ʿnḫ ḏd wȝs nb mj Rʿ

15 d~n⸗j n⸗k snb nb ḫr⸗j


Divinité protectrice
16 [...]

17 ʿnḫ wȝs nb


Bibliographie sélective

THE EPIGRAPHIC SURVEY, The Temple of Khonsu - Volume 1. Plates 1-110. Scenes of King Herihor in the Court with the Translations of Texts, OIP 100, 1979, p. 45, pl. 84 .
M.-A. BONHÊME, Le Livre des Rois de la Troisième Période Intermédiaire. I. XXIe dynastie, BdE 99, 1987, p. 24-25 .
R.A. SCHWALLER DE LUBICZ, The Temples of Karnak, Londres, 1999, pl. 255 .




Auteur(s) de la notice : Jérémy Hourdin.

Avec des contributions de Sébastien Biston-Moulin

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

12 consultations.

Création de la fiche : 05/06/2017. Dernière modification : 11/01/2018

Index 72 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 61 attestation(s)

4 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 6, l. 11, l. 14, l. 17

3 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 11, l. 14, l. 17

1 wn « Être, exister » (vb., aux.) : l. 5

1 pt « Ciel » (sub.) : l. 13

1 pr « Maison, domaine, temple » (sub.) : l. 1

2 mj « Comme » (prep.) : l. 10, l. 14

4 n « À, pour » (prep.) : l. 1, l. 9, l. 10, l. 15

5 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 1, l. 3, l. 4, l. 5, l. 7

1 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 13

6 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 6, l. 10, l. 11, l. 14, l. 15, l. 17

1 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 2

1 nḫt « Force, vigueur » (sub.) : l. 9

1 nswt « Roi » (sub.) : l. 5

1 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 2

1 r « Pour, vers » (prep.) : l. 9

5 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 1, l. 9, l. 10, l. 14, l. 15

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 11

1 ḥry-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 7

1 ḥryt-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 12

1 ḫʿj « Paraître, apparaître, se lever » (vb.) : l. 5

1 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 4

1 ḫr « Auprès de » (prep.) : l. 15

1 st « Siège, trône, lieu » (sub.) : l. 5

2 « Protection » (sub.) : l. 6, l. 11

2 snb « (Bonne) santé » (sub.) : l. 6, l. 15

1 qnt « Force, vaillance » (sub.) : l. 10

3 ḏd « Durée, stabilité » (sub.) : l. 6, l. 11, l. 14

Théonymes et désignations divines 3 attestation(s)

2 Rʿ : l. 10, l. 14

1 Ḥwt-Ḥr Hathor : l. 12

Éléments de titulature royale 2 attestation(s)

2 Hérihor, nom de fils de Rê : l. 4, l. 5


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 6 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 30 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 7 attestations





Employé comme préposition 9 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 3 attestations




Répartition des toponymes 6 attestations





Localité ou territoire égyptien 2 attestations




Nom de monument 2 attestations




Aire géographique 2 attestations





Répartition des titulatures 2 attestations





Nom de fils de Rê 2 attestations







KIU8418 / THE EPIGRAPHIC SURVEY, The Temple of Khonsu - Volume 1. Plates 1-110. Scenes of King Herihor in the Court with the Translations of Texts, OIP 100, 1979, pl. 84






THE EPIGRAPHIC SURVEY, The Temple of Khonsu - Volume 1. Plates 1-110. Scenes of King Herihor in the Court with the Translations of Texts, OIP 100, 1979, pl. 84














5 544 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 262 uniques dans le projet Karnak.


Responsable du projet : Sébastien Biston-Moulin (sebastien.biston-moulin@cnrs.fr)

Collaborateurs : Christophe Thiers / Anaïs Tillier / Cédric Larcher / Gabriella Dembitz / Charlie Labarta / Jérémy Hourdin / Abraham Fernandez Pichel

Contributions :
Ali Abdelhalim Ali (94) R. Betbeze (277) S. Biston-Moulin (728) S. Cassor-Pfeiffer (135) L. Cagnard (208) M. Claude (288) L. Coulon (60) E. Dalino (224) G. Dembitz (324) D. Devauchelle (2) A. Fernandez Pichel (121) T. Fignon (339) E. Fournie (146) M. Gabolde (2) L. Gabolde (2) Mohamed Gamal Rashed (49) M. Gervason (310) M. Habachy (85) F. Hamonic (90) J. Hourdin (1415) M.-P. Jung (276) Ch. Labarta (1396) Fr. Labrique (94) C. Larcher (798) M. Louys (257) D. Metawi (4) E. Panaite (270) A.-H. Perrot (87) R. Pietri (99) R. Preys (32) E. Pulicani (307) Mohamed Raafat Abbas (4) L. Rouviere (164) Ch. Salvador (361) Chr. Thiers (139) A. Tillier (792) Gh. Widmer (2)

Labex ARCHIMEDE – ANR-11-LABX-0032-01
CFEETK – Centre Franco-Égyptien d'Étude des Temples de Karnak – MEA / USR 3172 du CNRS
Équipe ENiM – Égypte Nilotique et Méditerranéenne – UMR 5140 – CNRS / Université Paul Valéry – Montpellier III



4 299 704 visites - 877 visite(s) aujourd’hui - 3 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.