2 ȝwt-jb « Joie, bonheur » (sub.) : l. 13, l. 18
2 jȝw « Louange, adoration » (sub.) : l. 22, l. 32
1 jȝwt « Fonction, métier » (sub.) : l. 20
2 jn « Par » (prep.) : l. 7, l. 22
2 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 8, l. 22
2 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 1, l. 22
1 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 17
4 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 4, l. 6, l. 23, l. 34
1 ʿḥʿw « Temps (de vie) » (sub.) : l. 9
3 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 4, l. 23, l. 34
1 wʿb « Laver, purifier, être pur » (vb.) : l. 1
1 wnnt « Ce qui existe » (sub.) : l. 8
1 wrt « Grande » (sub.) : l. 12
2 wsrw « Puissance, force » (sub.) : l. 21, l. 23
1 bȝw « Puissance » (sub.) : l. 10
1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2
2 pḥty « Force, puissance » (sub.) : l. 5, l. 23
2 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 22, l. 32
5 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 17, l. 22, l. 23, l. 26, l. 31
5 mj « Comme » (prep.) : l. 4, l. 6, l. 13, l. 16, l. 34
9 n « À, pour » (prep.) : l. 9, l. 10, l. 11, l. 14, l. 18, l. 19, l. 21, l. 22, l. 32
2 ny « De » (prep.) : l. 9, l. 21
1 njwt « Ville » (sub.) : l. 23
5 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 1, l. 2, l. 3, l. 7, l. 22
9 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 12, l. 22, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 30, l. 31
8 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 6, l. 8, l. 10, l. 11, l. 13, l. 18, l. 22, l. 23
2 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 1, l. 22
1 nfrw « Excellence, perfection » (sub.) : l. 23
1 nḥḥ « Éternellement » (adv.) : l. 16
1 nḫt « Force, vigueur, victoire » (sub.) : l. 23
1 nḫtt « Victorieuse, puissante » (sub.) : l. 22
3 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 7, l. 19, l. 22
1 nty Pronom relatif (pronom) : l. 8
3 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1, l. 17, l. 23
1 nṯrt « Déesse » (sub.) : l. 31
2 r « Pour, vers » (prep.) : l. 16, l. 23
1 rnpt « Année » (sub.) : l. 9
12 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 4, l. 9, l. 10, l. 11, l. 13, l. 14, l. 18, l. 19, l. 21, l. 23, l. 33, l. 34
1 hh « Souffle brûlant » (sub.) : l. 15
1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 6
1 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 23
2 ḥnwt « Souveraine, maîtresse » (sub.) : l. 22, l. 23
1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 22
1 ḥry-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 17
2 ḥryt-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 24, l. 25
1 ḥryt-tp « Supérieure, maîtresse » (sub.) : l. 25
1 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 32
1 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 11
1 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 3
1 ḫʿʿ « Apparition » (sub.) : l. 22
2 ḫpš « Bras, force, puissance » (sub.) : l. 22, l. 23
1 ḫfty « Ennemi » (sub.) : l. 16
1 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 7
1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 11
1 sȝt « Fille » (sub.) : l. 24
1 sȝ « Protection » (sub.) : l. 6
1 sʿȝj « Agrandir, accroître » (vb.) : l. 5
1 spȝt « Province, district » (sub.) : l. 22
11 sḥtp « Apaiser, satisfaire » (vb.) : l. 1, l. 22, l. 23, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 29, l. 30, l. 31
1 sš « Écrit, document » (sub.) : l. 30
1 sššt « Sistre » (sub.) : l. 22
1 šps « Noble, auguste » (adj. épithète) : l. 23
1 qmȝ « Créer, façonner » (vb.) : l. 8
1 ksw « Prosternation » (sub.) : l. 23
2 tȝ « Pays, terre » (sub.) : l. 10, l. 11
1 tm « Complet » (adj. épithète) : l. 22
9 ṯw Pronom dépendant, deuxième personne masculin singulier (pronom) : l. 22, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 29, l. 30, l. 31
1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 11
7 dwȝ « Adorer, prier » (vb.) : l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 30, l. 31
2 dmḏ « Unir, assembler » (vb.) : l. 10, l. 11
1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 16
1 ḏd « Dire, parler » (vb.) : l. 31
2 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 7, l. 22
2 Jmn-Rʿ Amon-Rê : l. 7, l. 22
1 Jmnt Amonet : l. 25
1 ʿnqt Ânoukis : l. 24
1 Wȝst Ouaset : l. 22
3 Mwt Mout : l. 12, l. 23, l. 27
1 Mnḥyt Menhyt : l. 24
2 Nḫbt Nekhbet : l. 24, l. 33
9 Rʿ Rê : l. 3, l. 4, l. 5, l. 6, l. 9, l. 13, l. 16, l. 24, l. 34
6 Ḥwt-Ḥr Hathor : l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 31
1 Ḫnsw Khonsou : l. 17
1 Sšȝt Séchat : l. 30
1 Tfnwt Tefnout : l. 26
1 Ṯnnt Tjenenet : l. 25
1 Ȝbḏw Abydos (localité ou territoire égyptien) : l. 26
1 Jwnt Iounet, Dendera (localité ou territoire égyptien) : l. 26
3 Jpt-swt Ipet-sout, Karnak (nom de monument) : l. 7, l. 17, l. 25
1 Jpw Ipou, Akhmîm (localité ou territoire égyptien) : l. 26
2 Wȝst Ouaset, Thèbes (localité ou territoire égyptien) : l. 17, l. 25
1 pḏt+psḏt Neuf Arcs (aire géographique) : l. 10
1 Ḥwt-sḫm Hout-sekhem, Hou (localité ou territoire égyptien) : l. 26
1 Qjs Qis, Cusæ (localité ou territoire égyptien) : l. 28
3 Tȝwy Double Pays, Égypte (aire géographique) : l. 2, l. 7, l. 22
1 Tp-jḥw Tep-ihou, Atfih (localité ou territoire égyptien) : l. 31
2 ȝwt-jb « Joie, bonheur » (sub.) : l. 13, l. 18
2 jȝw « Louange, adoration » (sub.) : l. 22, l. 32
1 jȝwt « Fonction, métier » (sub.) : l. 20
2 jn « Par » (prep.) : l. 7, l. 22
2 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 8, l. 22
2 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 1, l. 22
1 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 17
4 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 4, l. 6, l. 23, l. 34
1 ʿḥʿw « Temps (de vie) » (sub.) : l. 9
3 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 4, l. 23, l. 34
1 wʿb « Laver, purifier, être pur » (vb.) : l. 1
1 wnnt « Ce qui existe » (sub.) : l. 8
1 wrt « Grande » (sub.) : l. 12
2 wsrw « Puissance, force » (sub.) : l. 21, l. 23
1 bȝw « Puissance » (sub.) : l. 10
1 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 2
2 pḥty « Force, puissance » (sub.) : l. 5, l. 23
2 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 22, l. 32
5 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 17, l. 22, l. 23, l. 26, l. 31
5 mj « Comme » (prep.) : l. 4, l. 6, l. 13, l. 16, l. 34
9 n « À, pour » (prep.) : l. 9, l. 10, l. 11, l. 14, l. 18, l. 19, l. 21, l. 22, l. 32
2 ny « De » (prep.) : l. 9, l. 21
1 njwt « Ville » (sub.) : l. 23
5 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 1, l. 2, l. 3, l. 7, l. 22
9 nbt « Maîtresse, souveraine » (sub.) : l. 12, l. 22, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 30, l. 31
8 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 6, l. 8, l. 10, l. 11, l. 13, l. 18, l. 22, l. 23
2 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 1, l. 22
1 nfrw « Excellence, perfection » (sub.) : l. 23
1 nḥḥ « Éternellement » (adv.) : l. 16
1 nḫt « Force, vigueur, victoire » (sub.) : l. 23
1 nḫtt « Victorieuse, puissante » (sub.) : l. 22
3 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 7, l. 19, l. 22
1 nty Pronom relatif (pronom) : l. 8
3 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 1, l. 17, l. 23
1 nṯrt « Déesse » (sub.) : l. 31
2 r « Pour, vers » (prep.) : l. 16, l. 23
1 rnpt « Année » (sub.) : l. 9
12 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 4, l. 9, l. 10, l. 11, l. 13, l. 14, l. 18, l. 19, l. 21, l. 23, l. 33, l. 34
1 hh « Souffle brûlant » (sub.) : l. 15
1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 6
1 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 23
2 ḥnwt « Souveraine, maîtresse » (sub.) : l. 22, l. 23
1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 22
1 ḥry-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 17
2 ḥryt-jb « Qui est dans, qui réside dans » (sub.) : l. 24, l. 25
1 ḥryt-tp « Supérieure, maîtresse » (sub.) : l. 25
1 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 32
1 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 11
1 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 3
1 ḫʿʿ « Apparition » (sub.) : l. 22
2 ḫpš « Bras, force, puissance » (sub.) : l. 22, l. 23
1 ḫfty « Ennemi » (sub.) : l. 16
1 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 7
1 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 11
1 sȝt « Fille » (sub.) : l. 24
1 sȝ « Protection » (sub.) : l. 6
1 sʿȝj « Agrandir, accroître » (vb.) : l. 5
1 spȝt « Province, district » (sub.) : l. 22
11 sḥtp « Apaiser, satisfaire » (vb.) : l. 1, l. 22, l. 23, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 29, l. 30, l. 31
1 sš « Écrit, document » (sub.) : l. 30
1 sššt « Sistre » (sub.) : l. 22
1 šps « Noble, auguste » (adj. épithète) : l. 23
1 qmȝ « Créer, façonner » (vb.) : l. 8
1 ksw « Prosternation » (sub.) : l. 23
2 tȝ « Pays, terre » (sub.) : l. 10, l. 11
1 tm « Complet » (adj. épithète) : l. 22
9 ṯw Pronom dépendant, deuxième personne masculin singulier (pronom) : l. 22, l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 29, l. 30, l. 31
1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 11
7 dwȝ « Adorer, prier » (vb.) : l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 30, l. 31
2 dmḏ « Unir, assembler » (vb.) : l. 10, l. 11
1 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 16
1 ḏd « Dire, parler » (vb.) : l. 31
2 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 7, l. 22
2 Jmn-Rʿ Amon-Rê : l. 7, l. 22
1 Jmnt Amonet : l. 25
1 ʿnqt Ânoukis : l. 24
1 Wȝst Ouaset : l. 22
3 Mwt Mout : l. 12, l. 23, l. 27
1 Mnḥyt Menhyt : l. 24
2 Nḫbt Nekhbet : l. 24, l. 33
9 Rʿ Rê : l. 3, l. 4, l. 5, l. 6, l. 9, l. 13, l. 16, l. 24, l. 34
6 Ḥwt-Ḥr Hathor : l. 24, l. 25, l. 26, l. 27, l. 28, l. 31
1 Ḫnsw Khonsou : l. 17
1 Sšȝt Séchat : l. 30
1 Tfnwt Tefnout : l. 26
1 Ṯnnt Tjenenet : l. 25
1 Ȝbḏw Abydos (localité ou territoire égyptien) : l. 26
1 Jwnt Iounet, Dendera (localité ou territoire égyptien) : l. 26
3 Jpt-swt Ipet-sout, Karnak (nom de monument) : l. 7, l. 17, l. 25
1 Jpw Ipou, Akhmîm (localité ou territoire égyptien) : l. 26
2 Wȝst Ouaset, Thèbes (localité ou territoire égyptien) : l. 17, l. 25
1 pḏt+psḏt Neuf Arcs (aire géographique) : l. 10
1 Ḥwt-sḫm Hout-sekhem, Hou (localité ou territoire égyptien) : l. 26
1 Qjs Qis, Cusæ (localité ou territoire égyptien) : l. 28
3 Tȝwy Double Pays, Égypte (aire géographique) : l. 2, l. 7, l. 22
1 Tp-jḥw Tep-ihou, Atfih (localité ou territoire égyptien) : l. 31
Responsable du projet : Sébastien Biston-Moulin (sebastien.biston-moulin@cnrs.fr)
Collaborateurs : Christophe Thiers / Anaïs Tillier / Cédric Larcher / Gabriella Dembitz / Charlie Labarta / Jérémy Hourdin / Abraham Fernandez Pichel / Chiara Salvador / Marion Claude / Elena Panaite
Contributions :
Ali Abdelhalim Ali (94) R. Betbeze (277) S. Biston-Moulin (735) S. Cassor-Pfeiffer (129) L. Cagnard (208) M. Claude (292) L. Coulon (60) E. Dalino (227) G. Dembitz (384) D. Devauchelle (2) A. Fernandez Pichel (187) T. Fignon (339) E. Fournie (146) E. Frood (128) M. Gabolde (2) L. Gabolde (23) Mohamed Gamal Rashed (49) M. Gervason (312) M. Habachy (84) F. Hamonic (89) J. Hourdin (1486) M.-P. Jung (276) Ch. Labarta (1463) Fr. Labrique (94) C. Larcher (798) M. Louys (257) V. Marlot (15) D. Metawi (4) E. Panaite (503) A.-H. Perrot (87) R. Pietri (99) E. Poiati Filho (9) R. Preys (33) E. Pulicani (307) Mohamed Raafat Abbas (4) L. Rouviere (164) Ch. Salvador (577) Chr. Thiers (379) A. Tillier (811) Gh. Widmer (25)
CNRS - Labex ARCHIMEDE – ANR-11-LABX-0032-01
CFEETK – Centre Franco-Égyptien d'Étude des Temples de Karnak – MEA / USR 3172 du CNRS
Équipe ENiM – Égypte Nilotique et Méditerranéenne – UMR 5140 ASM – Archéologie des Sociétés Méditerranéennes – CNRS / Université Paul Valéry – Montpellier III / MCC