Scène ouest - Scène de piété royale pour Amon - (KIU 8901)



Datation: XXe dynastie / Ramsès III

Matière : Grès.

Cette scène couvre toute la moitié ouest de la paroi sud de la terrasse et se poursuit sur la paroi ouest avec la représentation de Thot. Les deux premières colonnes le concernant n’ont pas été conservées.

Inscription


Le roi
1 ḥr Kȝ-nḫt-ʿȝ-nsyt nbty Wr-ḥbw-sd-mj-Tȝ-ṯnn nswt bjty nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn Rʿ nb ḫʿw Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw mry Jmn-Rʿ nb nswt Tȝwy ḫnty Jpt-swt

2 nswt ḏs⸗f ḏd⸗f ḫr jt⸗f Jmn ḥqȝ nṯrw mk rḫ~n⸗j nḥḥ jt⸗j šps wȝwȝ~n⸗j ḏt ḥnʿ Rʿ gm~n⸗j Jmn wr r nṯr nb ntf nty m

3 [...] ny šȝʿ ḫpr pȝwty Tȝwy ḫpr~n ẖt tpyt nyt psḏt jw Jmn pȝy⸗sn nṯr snmḥ⸗sn jr⸗j n⸗f jȝw r wr sp 2 [...] ḥm⸗f šps m-ḫt

4 [...] ... [...] nty ḥr nst⸗f jr mnw ḥr mnw [...] qd⸗j ḥwt⸗j ȝḫt st mr~n⸗f n ȝb⸗j mȝȝ nfrw⸗f sšmw⸗j m sšmww⸗f qd⸗j sw [m] [jnr] ḥḏ nfr ny rwḏt

5 ʿȝw[⸗s] m ʿš mȝʿ ny Tp-ḫtyw Jmn Mwt Ḫnsw [...] psḏt ʿȝt m sšmw ⸗w ḥr ršwt sp 2 r mȝȝ mnw jr~n ⸗w mry⸗w nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn Rʿ [...] Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw

6 jr⸗j n⸗k ḥtp ʿȝ [m] ḥḏ [...] r rʿ nb dbn⸗f 3000 [m] ḥḏ nbw wȝḥ⸗j n⸗f ḥtp-nṯr m [...] m t ḥnqt jḥ ȝpd jrp snṯr mȝʿ [wʿb] [n] [kȝ]⸗k m

7 ʿḥt⸗k šps sʿšȝ⸗j wdḥw qnw ny nmswt [...] ḫrp⸗j qbḥw n ḥr⸗k nfr jr⸗j ḫntyw ʿȝw m nbw [...] r pȝy⸗k wdnt wrt n rʿ nb [...] m bw nfr

8 m ḫȝw nb nḏm sṯy Pwnt šnʿw [...] ḥmw ḥmwt m ḥȝqt msw wrw ḫȝswt d~n⸗k n⸗j šnwt⸗k ngsgs m [nfr] [wȝḥyt] ḥr tkn [r] ḥrt d⸗j

9 wn wn m pr wnnwt wn [...] ... [...] n ḥwwt nsyw bjtyw nbw ḫpš [...] šsp [ʿḥʿw]⸗k m jpt [⸗k]

10 ḥtp⸗k nfr m pr [...] ... [...] ⸗k jt⸗j nb⸗j ntk nty rḫ nfrw⸗j ȝḫ⸗j n rn⸗k d[⸗k] [n⸗j] ʿḥʿw nsyt ʿȝt ḫrp [⸗k]

11 rn⸗j [...] ... [...] [nb] jrt ḫt Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn Rʿ nb ḫʿw Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw mry Jmn-Rʿ nb nswt Tȝwy ḫnty [Jpt-swt] dw ʿnḫ mj Rʿ [ḏt]

12 [...] ... [...]

13 [...] [Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw]

14 dw ʿnḫ mj Rʿ

15 ʿnḫ ḥȝ⸗f mj Rʿ


Amon-Rê
16 ḏd-mdw jn Jmn-Rʿ nb nswt Tȝwy ḫnty Jpt-swt n ⸗f mry⸗f nb Tȝwy Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn Rʿ nb ḫʿw Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw nfr⸗wy mnw jr~n⸗k jb⸗j ḥtp ḥr⸗sn jnk jt⸗k šps pr~n⸗k

17 ḫnty⸗j d⸗j sȝw ḥʿw⸗k ḥr dr ḫftyw⸗k d⸗j n⸗k ʿnḫ ḏd wȝs snb nb ḫr⸗k nsyt⸗k nst⸗k mjtt Rʿ ḫʿ⸗k m nswt bjty ḥr st⸗j m ḥqȝ ḏt wḏ⸗j n⸗k nḥḥ m nswt Tȝwy

18 ḥqȝt nḫȝḫȝ m [ḫfʿ]⸗k mn ⸗ṯj srḫ wnn Rʿ wnn jrwt⸗k wnn pt wnn mnw⸗k m Jpt-swt mn sḫrw⸗k ḫpr jrwt⸗k n ḫsf ʿ⸗k m tȝw nbw

19 jw n⸗k rsyw gr m ksw mḥtyw m ḥfȝw n-wr bȝw⸗k šnw n šn wr ẖr-st-ḥr⸗k pḏt psḏt m ḏt r pr-ḥḏ⸗k wr wnn Tȝ-mrj r bw ẖr⸗k

20 d⸗j n⸗k nsyt ʿȝt wȝḥ ḥr tp tȝ hmhmt⸗k pẖr m-ḫt bȝẖw ? sš⸗j n⸗k mṯnw nyw Pwnt ḫȝst nbt wȝt Fnḫw ḫmw r Kmt ḫnd~n

21 ḥm⸗k nḫt mj sḏȝ-ḥr mj sȝb jȝš m ẖȝt jdḥw d⸗j [n]⸗k pḥty⸗k [mj]

22 Nwt [d~n⸗j] n⸗k Mnṯw ʿwy⸗f ẖr qn mj jr~n⸗k mnw m jb mrw ntk

23 ȝḫ n jt d sw m jb⸗f d⸗j ḥwt⸗k mn ⸗tj m Jpt-swt mj mn (⸗tj) ḥwt-sr m Jwnw (1) Šmʿw

24 wnn ḥwt⸗j mn m-ẖnw⸗s nḫt⸗s wsr⸗s rnp⸗s ḏt

25 ḏd-mdw jn Jmn-Rʿ nb nswt Tȝwy

26 d~n⸗j n⸗k ʿnḫ ḏd wȝs nb ḫr⸗j

27 d~n⸗j n⸗k snb nb ḫr⸗j

28 d~n⸗j n⸗k ȝwt-jb nbt ḫr⸗j


Khonsou
29 Ḫnsw m Wȝst

30 Nfr-ḥtp nṯr ʿȝ [nb] ȝwt-jb

31 [...] ... [...] [Rʿ] rnpwt nywt Jtm


Thot, sur la paroi ouest
32 [sȝ⸗k] [...] ... [...]

33 nst⸗f [...] ... [...]

34 ḥwt-sr [wdn]⸗j nḫbt⸗f m

35 ḥr Kȝ-nḫt-ʿȝ-nsyt

36 srwḏ~n⸗j rn⸗f m Wȝst mj rn ny

37 Jtm m Jwnw dmḏ⸗j n⸗f ḥḥw

38 nyw rnpwt ḥfnw m ḥbw-sd mj ȝḫ

39 mj jdnw⸗f d⸗k n⸗f nḥḥ m jmyt-pr

40 m-bȝḥ psḏt tȝw ḫȝswt ẖr ṯbwty⸗f n ḫsf ʿ⸗f


Tiges jubilaires
41 [...] [nyw] rnpwt ḥfnw [m] ḥbw-sd ḏt m qn nḫt [...] nst Gb wsrw ny Šw Tfnwt

42 [...] ʿȝt ḥtpw m nb ḥʿpyw wrw ẖr [...] ... [...] rsf m Tȝ-mrj

43 [n] [ḥr] Kȝ-nḫt-ʿȝ-nsyt nbty Wr-ḥbw-sd-mj-Tȝ-ṯnn [...] Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn dw ʿnḫ

44 n ḥr Kȝ-nḫt-[...] ḥr-nbw Wsr-rnpwt-mj-Jtm [...] Rʿ-ms-sw-ḥqȝ-Jwnw mj Rʿ

45 n ḥr Kȝ-nḫt-ʿšȝ-mnw nṯr nfr jr ȝḫt [...] ... [...] Wsr-Mȝʿt-Rʿ-mry-Jmn ḏt


Nekhbet
46 Nḫbt ḥḏt [...] ... [...]


Élément(s) visible(s) de la gravure antérieure :
1 : Jwnw

Bibliographie sélective

PM II2, p. 30 (69-71).
KRI V, p. 276, 5-278, 10; KRITA V, p. 231-232.
THE EPIGRAPHIC SURVEY, Reliefs and Inscriptions at Karnak - Volume I. Plates 1-78. Ramses III’s Temple within the Great Inclosure of Amon, Part I, OIP 25, 1936, pl. 34 [A-B], 36 [A] .
N. GRIMAL, Les termes de la propagande royale égyptienne de la XIXe dynastie à la conquête d’Alexandre, MAIBL 6, 1986, p. 443 (13) .
P. GRANDET, Le Papyrus Harris I (BM 9999) 1-2, BdE 109, 1994, I, p. 86-87; II, p. 4, n. 7, p. 16-17, n. 72, p. 19, n. 78, p. 24, n. 103, p. 26, n. 118, p. 27, n. 119-121-122, p. 28, n. 126, p. 49, n.185, p.115, n. 474 .
Chr. WALLET-LEBRUN, Le grand livre de pierre. Les textes de construction à Karnak, ÉtudÉg 9, MAIBL 41, 2009, p. 277-278 (texte 20/2 M) .




Auteur(s) de la notice : Charlie Labarta.

Ce document a été indexé par Sébastien Biston-Moulin

0 consultations.

Création de la fiche : 22/11/2017. Dernière modification : 17/04/2019

Index 388 attestation(s)

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Vocabulaire 325 attestation(s)

2 ȝwt-jb « Joie, bonheur » (sub.) : l. 28, l. 30

1 ȝḫ « Utile, efficient, profitable » (adj. épithète) : l. 38

1 jȝw « Louange, adoration » (sub.) : l. 3

1 jw Particule énonciative (part.) : l. 3

1 jw « Venir » (vb.) : l. 19

2 jb « Cœur » (organe et siège de la pensée, des sentiments) (sub.) : l. 16, l. 23

1 jmyt-pr « État des biens, inventaire » (sub.) : l. 39

2 jn « Par » (prep.) : l. 16, l. 25

1 jnk Pronom indépendant, première personne singulier (pronom) : l. 16

9 jrj « Faire, agir » (vb.) : l. 3, l. 4, l. 5, l. 6, l. 7, l. 11, l. 16, l. 22, l. 45

1 jrp « Vin » (sub.) : l. 6

4 jt « Père » (sub.) : l. 2, l. 10, l. 16, l. 23

1 ʿ « Bras, main » (sub.) : l. 22

5 ʿȝ « Grand » (adj. épithète) : l. 5, l. 6, l. 10, l. 20, l. 30

1 ʿȝ « Vantail, battant » (sub.) : l. 5

5 ʿnḫ « Vie » (sub.) : l. 11, l. 14, l. 15, l. 26, l. 43

1 ʿḥʿw « Temps (de vie) » (sub.) : l. 10

1 ʿš « Bois âch » (sub.) : l. 5

1 wȝwȝ « Réfléchir, planifier » (vb.) : l. 2

2 wȝs « Puissance » (sub.) : l. 17, l. 26

3 wn « Être, exister » (vb., aux.) : l. 18, l. 19, l. 24

1 wr « Être, devenir grand, important » (vb.) : l. 2

1 wsrw « Puissance, force » (sub.) : l. 41

1 bȝw « Puissance » (sub.) : l. 19

3 bjty « Roi, roi de Basse-Égypte » (sub.) : l. 1, l. 9, l. 17

1 bw « Lieu, endroit » (sub.) : l. 19

1 pt « Ciel » (sub.) : l. 18

2 Pronom démonstratif, article défini masculin singulier (pronom, article) : l. 2, l. 10

1 pȝy Article possessif masculin singulier (article) : l. 3

1 pȝwty « Primordial » (sub.) : l. 3

1 pr-ḥḏ « Trésor » (sub.) : l. 19

1 prj « Sortir » (vb.) : l. 16

1 pḥty « Force, puissance » (sub.) : l. 21

3 psḏt « Ennéade » (sub.) : l. 3, l. 5, l. 40

10 m « Dans, avec, comme, en tant que » (prep.) : l. 2, l. 10, l. 29, l. 34, l. 36, l. 37, l. 38, l. 39, l. 41, l. 42

1 mȝʿ « Juste, véritable » (adj. épithète) : l. 5

8 mj « Comme » (prep.) : l. 11, l. 14, l. 15, l. 22, l. 36, l. 38, l. 39, l. 44

5 mnw « Monument, œuvre » (sub.) : l. 4, l. 5, l. 16, l. 18, l. 22

4 mry « Aimé de » (sub.) : l. 1, l. 5, l. 11, l. 16

1 mk « Vois ! (impératif) » (part.) : l. 2

10 n « À, pour » (prep.) : l. 16, l. 20, l. 22, l. 26, l. 27, l. 28, l. 37, l. 39, l. 44, l. 45

8 ny « De » (prep.) : l. 3, l. 4, l. 5, l. 20, l. 31, l. 36, l. 38, l. 41

1 n-wr « Tant est grand » (prep.) : l. 19

6 nb « Seigneur, maître, responsable » (sub.) : l. 1, l. 5, l. 10, l. 11, l. 16, l. 25

2 nbty Nom de Nebty, élément de titulature royale (sub.) : l. 1, l. 43

8 nb « Tout, chaque » (adj. épithète) : l. 2, l. 17, l. 18, l. 20, l. 26, l. 27, l. 28, l. 42

1 nbw « Or » (sub.) : l. 6

1 nfr « Être beau, bon, parfait, accompli » (vb.) : l. 16

2 nfr « Beau, bon, parfait, accompli » (adj. épithète) : l. 4, l. 45

2 nfrw « Excellence, perfection » (sub.) : l. 4, l. 10

3 nḥḥ « Temps neheh » (sub.) : l. 2, l. 17, l. 39

1 nḫȝḫȝ « Sceptre nekhakha, flagellum » (sub.) : l. 18

1 nḫbt « Titulature royale » (sub.) : l. 34

1 nḫt « Force, vigueur, victoire » (sub.) : l. 41

8 nst « Trône, siège, support » (sub.) : l. 1, l. 4, l. 11, l. 16, l. 17, l. 25, l. 33, l. 41

4 nswt « Roi » (sub.) : l. 1, l. 2, l. 9, l. 17

2 nsyt « Royauté » (sub.) : l. 10, l. 20

1 nty Pronom relatif (pronom) : l. 2

1 ntf Pronom indépendant, troisième personne masculin singulier (pronom) : l. 2

1 ntk Pronom indépendant, deuxième personne masculin singulier (pronom) : l. 22

4 nṯr « Dieu, divinité » (sub.) : l. 2, l. 3, l. 30, l. 45

1 r « Pour, vers » (prep.) : l. 2

1 rwḏt « Pierre dure, grès, quartzite » (sub.) : l. 4

3 rn « Nom » (sub.) : l. 10, l. 11, l. 36

3 rnpt « Année » (sub.) : l. 31, l. 38, l. 41

2 rḫ « Savoir, connaître, comprendre, reconnaître » (vb.) : l. 2, l. 10

1 rsf « Gibier, prises (de pêche) » (sub.) : l. 42

11 rdj « Donner, offrir, accorder » (vb.) : l. 10, l. 11, l. 14, l. 20, l. 21, l. 23, l. 26, l. 27, l. 28, l. 39, l. 43

3 ḥwt « Enceinte, domaine, temple » (sub.) : l. 4, l. 23, l. 24

2 ḥwt-sr « Hout-Ser » (sub.) : l. 23, l. 34

1 ḥȝ « Derrière, autour » (prep.) : l. 15

2 ḥb-sd « Fête sed, cérémonie jubilaire » (sub.) : l. 38, l. 41

1 ḥfȝw « posture humble » (sub.) : l. 19

2 ḥfn « Cent mille, un grand nombre » (sub.) : l. 38, l. 41

2 ḥm « Majesté » (sub.) : l. 3, l. 21

1 ḥnʿ « Avec, et » (prep.) : l. 2

4 ḥr Nom d’Horus, élément de titulature royale (sub.) : l. 1, l. 35, l. 44, l. 45

1 ḥr-nbw Nom d’Horus d’Or, élément de titulature royale (sub.) : l. 44

1 ḥr « Visage » (sub.) : l. 7

1 ḥr « Sur, concernant » (prep.) : l. 16

1 ḥḥ « Une infinité, un nombre incalculable » (sub.) : l. 37

1 ḥqȝt « Sceptre heqat » (sub.) : l. 18

2 ḥqȝ « Souverain, roi » (sub.) : l. 2, l. 17

1 ḥtp « Offrande » (sub.) : l. 42

1 ḥtp « Être en paix, se poser, faire halte, se reposer, être satisfait » (vb.) : l. 16

1 ḥḏt « Blanche » (sub.) : l. 46

1 ḫt « Biens, possessions, rites » (sub.) : l. 11

3 ḫȝst « Contrée étrangère » (sub.) : l. 8, l. 20, l. 40

3 ḫʿ « Couronne, apparition » (sub.) : l. 1, l. 11, l. 16

1 ḫpr « Venir à exister, advenir, se transformer » (vb.) : l. 3

3 ḫnty « Qui est au devant, prééminent » (sub.) : l. 1, l. 11, l. 16

5 ḫr « Auprès de » (prep.) : l. 2, l. 17, l. 26, l. 27, l. 28

2 ẖr « Sous, chargé de » (prep.) : l. 22, l. 40

7 « Fils » (sub.) : l. 1, l. 5, l. 10, l. 11, l. 16, l. 22, l. 38

2 sw Pronom dépendant, troisième personne masculin singulier (pronom) : l. 4, l. 23

2 sp « Fois, occasion » (sub.) : l. 3, l. 5

2 snb « (Bonne) santé » (sub.) : l. 17, l. 27

1 snmḥ « Prier, implorer » (vb.) : l. 3

1 snṯr « Encens » (sub.) : l. 6

1 srwḏ « Consolider, restaurer, renforcer » (vb.) : l. 36

3 šps « Noble, auguste » (adj. épithète) : l. 2, l. 3, l. 16

1 « Haut, élevé » (adj. épithète) : l. 10

2 qnt « Force, vaillance » (sub.) : l. 22, l. 41

1 qd « Construire, tourner de la poterie » (vb.) : l. 4

1 ksw « Prosternation » (sub.) : l. 19

1 gmj « Trouver, découvrir » (vb.) : l. 2

3 « Pays, terre » (sub.) : l. 18, l. 40, l. 42

1 wy Exclamation (Part.) : l. 16

1 ṯbwt « Sandale, plante des pieds » (sub.) : l. 40

1 dmḏ « Unir, assembler » (vb.) : l. 37

1 dr « Éloigner, repousser » (vb.) : l. 17

2 ḏt « Éternellement » (adv.) : l. 24, l. 45

3 ḏt « Éternité » (sub.) : l. 2, l. 17, l. 41

1 ḏs « Soi (même) » (sub.) : l. 2

1 ḏd « Dire, parler » (vb.) : l. 2

2 ḏd-mdw « Dire, prononcer une formule » (vb.) : l. 16, l. 25

1 ḏd « Durée, stabilité » (sub.) : l. 26


Nuage de mots

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF

Répartition des éléments de la phrase

Retrouver les informations relatives au vocabulaire au format PdF




Employé comme verbe 38 attestations



Voir la liste du vocabulaire

Employé comme substantif 145 attestations



Voir la liste du vocabulaire


Employé pour qualifier un substantif (adjectif épithète) 21 attestations





Employé comme adverbe 2 attestations





Employé comme préposition 50 attestations





Employé comme particule 2 attestations





Employé comme pronom 6 attestations





Employé comme article 1 attestations





Répartition des théonymes et désignations divines 28 attestations




Répartition des toponymes 18 attestations





Localité ou territoire égyptien 2 attestations




Nom de monument 4 attestations




Territoire, localité ou ethnique du « nord » 1 attestations




Autre territoire, localité ou ethnique étrangers 2 attestations




Aire géographique 9 attestations





Répartition des titulatures 17 attestations





Nom d’Horus 3 attestations




Nom de Nebty 2 attestations




Nom d’Horus d’Or 1 attestations




Nom de couronnement 6 attestations




Nom de fils de Rê 5 attestations






7 686 monuments, objets, scènes ou inscriptions
accessibles en ligne sur 10 773 uniques dans le projet Karnak.

7 795 162 visites - 2 141 visite(s) aujourd’hui - 7 connecte(s).


Système d’Indexation des Textes Hiéroglyphiques (SITH)
version 0.2
© Sébastien Biston-Moulin

http://sith.huma-num.fr/
Ce site est optimisé pour les navigateurs Chrome et Firefox sur macOS 10.12 et Windows 10. Il n’a pas été testé sur d’autres plateformes ou navigateurs.